Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1999 heeft " (Nederlands → Frans) :

Deze reglementering zal eerstdaags gewijzigd worden : op 11 maart 1999 (BS van 8 juni 1999) heeft inderdaad de Waalse regering het Decreet betreffende de Milieuvergunning goedgekeurd, dat, in het Waalse Gewest, Titel I, hoofdstukken I, II en III van

Cette réglementation sera prochainement modifiée : en effet, le 11 mars 1999 (MB du 8 juin 1999), le Gouvernement wallon a adopté le Règlement général relatif au permis d'environnement (RGPE) qui annule et remplace, en Région wallonne, le Titre I, chapitres I, II et III du Règlement général pour la protection du travail.


De uitvoering van alinea 2 van § 2 van de nieuwe bepaling waarmee de bepalingen werden veralgemeend voor de al dan niet tot de overeenkomst toegetreden geneesheren heeft tot heel wat discussies geleid, zowel voor als na de inwerkingtreding (op 1 juni 1999) van het koninklijk besluit van 5 mei 1999 dat tot uitvoering van de wet was genomen.

L’exécution du deuxième alinéa du § 2 de la nouvelle disposition, généralisant les dispositions aux médecins conventionnés ou non, a suscité de nombreuses discussions, avant et après l’entrée en vigueur, le 1 er juin 1999, de l’arrêté royal du 5 mai 1999 pris en exécution de la loi.


Op het totaal van alle rechthebbenden heeft, op 30 juni 1999, iets meer dan 12 % recht op de voorkeurregeling.

Au 30 juin 1999, un peu plus de 12 % de l’effectif total des bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel ce qui, par rapport à l’année précédente, ne représente pratiquement pas de différence.


Op het totaal van alle rechthebbenden heeft op 30 juni 1999 10,4% recht op de voorkeurregeling, d.i. iets minder dan in de algemene regeling (12%).

Au 30 juin 1999, 10,4% du total de tous les bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel; ce pourcentage est légèrement inférieur à celui relevé dans le régime général (12%).


Voorafgaandelijk dient te worden vermeld dat de specifieke situatie waarbij de controlearts de betrokken patiënt controleert voordat de behandelende arts hem of haar heeft ondervraagd en onderzocht, niet is voorzien in de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde.

Avant toute chose, il convient de préciser que la situation particulière dans laquelle le médecin contrôleur contrôle le patient concerné avant que celui-ci soit interrogé et examiné par le médecin traitant, n'est pas prévue par la loi du 13 juin 1999 concernant la médecine de contrôle.


Volgens het Koninklijk besluit van 24 juni 1999 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van rust- en verzorgingstehuizen (Belgisch Staatsblad van 29 januari 2000) heeft de coördinerend en raadgevend arts onder meer tot taak .." (c) de coördinatie van de samenstelling en het bijhouden van de medische dossiers van de behandelende artsen" .

Suivant l'arrêté royal du 24 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de repos et de soins (Moniteur belge du 29 février 2000), la tâche du médecin coordinateur et conseiller consiste à notamment " (c) coordonner la composition et la tenue des dossiers médicaux des médecins traitants" .


In zijn brief aan de toezichthoudende minister, mevrouw Aelvoet, bij de bekendmaking op 24 juni 1999 van het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van rust- en verzorgingstehuizen, heeft de Nationale Raad een reeks vragen voorgelegd.

Dans sa lettre adressée au Ministre de tutelle, Madame Aelvoet, lors de la parution le 24 juin 1999 de l’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l’agrément des maisons de repos et soins, le Conseil national avait soulevé une série d’interrogations.


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid : Wet betreffende de controlegeneeskunde van 13 juni 1999 : - de controlearts oefent zijn opdracht uit, hij overhandigt zo spoedig mogelijk, eventueel na raadpleging van diegene die het geneeskundig getuigschrift heeft afgeleverd, zijn bevindingen schriftelijk aan de werknemer.

Ministère de l'Emploi et du Travail: loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle: - le médecin contrôleur effectue sa mission, remet aussi rapidement que possible ses constatations écrites au travailleur, éventuellement après consultation du confrère qui a délivré le certificat médical.


Opmerking: de omzettingstabel van bijlage VII waarmee bestaande DSD- of DPD-indelingen kunnen omgezet worden naar CLP-indelingen kan enkel gebruikt worden als u of uw leverancier een stof al in overeenstemming met de Richtlijn 67/548/EG heeft ingedeeld vóór 1 december 2010 of een mengsel in overeenstemming met de Richtlijn 1999/45/EG heeft ingedeeld vóór 1 juni 2015 en u geen andere gegevens tot uw beschikking heeft voor de stof of het mengsel en voor ...[+++]

Remarque : Vous pouvez utiliser les tableaux de conversion dans le cas où vous, ou votre fournisseur, avez déjà procédé à la classification d'une substance conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) avant le 1er décembre 2010 ou d'un mélange conformément à la directive 1999/45/CE (DPD) avant le 1er décembre 2015 et vous ne disposez d'aucune information supplémentaire sur la substance ou le mélange et sur la classe de danger considérée.


dat editie 6 betrekking heeft op de boekingsperiode van zes trimesters die begint op 1 januari 1999 en eindigt op 30 juni 2000 en voor 31 december 2000 moet worden ingediend;

que l’édition 6 porte sur la période comptable de six trimestres débutant le 1er janvier 1999 et se terminant le 30 juin 2000, et qu’elle doit être transmise avant le 31 décembre 2000;




Anderen hebben gezocht naar : 8 juni     maart     juni 1999 heeft     op 1 juni     juni     toegetreden geneesheren heeft     alle rechthebbenden heeft     13 juni     heeft     24 juni     januari 2000 heeft     geneeskundig getuigschrift heeft     vóór 1 juni     richtlijn     richtlijn 67 548 eg heeft     januari     betrekking heeft     juni 1999 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1999 heeft' ->

Date index: 2024-09-02
w