Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1981 houdende " (Nederlands → Frans) :

5°ter. het bedrag vastgesteld in toepassing van artikel 59, tweede lid, 8°, van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale en budgettaire bepalingen wordt vanaf 2006 aangewend voor de financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en van artikel 1, § 6, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, met het oog op de betaling van de vergoedingen voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die door de Federale regering in 2000 en 2005 werden gesloten met de betrokken representatieve ...[+++]

5°ter. le montant détermine en application de l'article 59, alinéa 2, 8°, de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales et diverses est, dès 2006, destiné au financement des fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et de l'article 1er, § 6, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales en vue du paiement des indemnités prévues dans les accords sociaux et qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral en 2000 et 2005 avec les organisations ...[+++]


Artikel 31bis, § 1 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers bepaalt dat met toepassing van artikel 1675/10 Gerechtelijk Wetboek de organen die belast zijn met het innen van de bijdragen voor de sociale zekerheid en de instellingen die de sociale uitkeringen toekennen, gemachtigd zijn om een gedeeltelijke of volledige kwijtschelding van schulden van de bedragen die hen verschuldigd zijn, te aanvaarden in het kader van de minnelijke aanzuiveringsregeling voor zover voldaan is aan de voorwaarden die door de Koning zijn vastgesteld op het ogenblik dat de schuldbemiddelaar zich wendt ...[+++]

L’article 31bis, § 1 er , de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés stipule qu’en application de l’article 1675/10 du Code judiciaire, les organes chargés de la perception des cotisations de sécurité sociale et les institutions qui allouent les allocations sociales, sont autorisés à accepter une remise de dette partielle ou totale pour les sommes d’argent qui leur sont dues, dans le cadre du plan de règlement amiable pour autant qu’il ait été satisfait aux conditions fixées par le Roi au moment où le médiateur de dettes s’adresse à l’institution conc ...[+++]


1° een aandeel in de geldmiddelen van het globaal beheer bepaald overeenkomstig artikel 24, § 1, 1bis, 1ter en 1quater van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers;

1° une quote-part des moyens financiers de la gestion globale déterminée conformément à l'article 24, § 1 er , 1 er bis, 1 er ter et 1 er quater, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés;


3 Wet van 29 juni 1981, houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers (met inbegrip van de beginselen van de sociale zekerheid van de zeelieden ter koopvaardij en van de mijnwerkers)

3 Loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés (y compris ceux de la sécurité sociale des marins de la marine marchande et des ouvriers mineurs)


Artikel 37quater van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers doet hetzelfde voor de personen die een bezoldiging ontvangen voor het uitoefenen van een uitvoerend politiek mandaat bij een gemeente, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW), een provincie, een vereniging van gemeenten of een OCMWvereniging beoogd in hoofdstuk XII van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van 8 juli 1976, en op hun vervangers.

L’article 37quater de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés fait de même pour les personnes qui perçoivent une rémunération pour l'exercice d'un mandat politique exécutif auprès d'une commune, d'un centre public d'action sociale (CPAS), d'une province, d'une association de communes ou d'une association de CPAS visée au chapitre XII de la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976, ou leurs remplaçants.


Het koninklijk besluit van 23 juni 1981 houdende maatregelen tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten van dierenartsen (.PDF) laat onderdanen van leden afkomstig van Ijsland, Liechtenstein, Noorwegen of Zwitserland aan deze eis voldoen.

L' AR du 23 juin 1981 (.PDF) portant des mesures destinées à faciliter l’exercice effectif du droit d’établissement et de libre prestation de service des vétérinaires permet aux ressortissants de l’Islande, du Liechtenstein, de la Norvège ou de la Suisse de satisfaire à cette exigence.


Krachtens artikel 2, 3e lid, 3° van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon van de werknemers en artikel 23, 2e lid van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers kan zonder problemen worden aangenomen dat de groepsvoordelen die zijn toegekend als aanvulling op het pensioen niet aan de sociale zekerheidsbijdragen zijn onderworpen, ongeacht of zij door een verzekeringsmaatschappij, een pensioenfonds of een fonds voor bestaanszekerheid worden gestort (1).

En vertu de l'article 2, 3ème alinéa, 3°, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs et de l'article 23, alinéa 2, de la loi du 29 juin 1981, établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, on peut considérer, sans problème, que les avantages de groupe octroyés comme complément de pension ne sont pas soumis aux cotisations de sécurité sociale, qu'ils soient versés par une compagnie d'assurance, un fonds de pension ou fonds de sécurité d'existence (1).


Het Koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot uitvoering van artikel 19, § 4 van de nieuwe gemeentewet en van artikel 37quater van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers verduidelijkt de modaliteiten waaronder men van dit statuut kan genieten.

L’arrêté royal du 2 août 2002 d’exécution de l’article 19, § 4 de la nouvelle loi communale et de l’article 37quater de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés précise les modalités pour bénéficier de ce statut.




Anderen hebben gezocht naar : 29 juni 1981 houdende     29 juni     juni     juni 1981 houdende     23 juni 1981 houdende     juni 1981 houdende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1981 houdende' ->

Date index: 2023-09-24
w