Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versie met extractie

Vertaling van "july versie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijnen voor verwijzing naar beeldvormend onderzoek werden uitgewerkt vertrekkende van de « Guideline Summary Tables, Draft for consultation, 18 TH July », versie 18 juli 2002 voorgesteld door de European Association of Radiology.

Les recommandations pour la prescription d’imagerie médicale sont basées sur les « Guideline Summary Tables, Draft for consultation, 18 TH July », version 18 juillet 2002 proposées par l’Association Européenne de Radiologie.


Citeren we o.a. de infobox huisarts (laatste versie: juli 2007), de informatiebrochure over de DGEC (laatste versie: november 2007), de brochure voor de geneesheer-specialist (laatste versie: september 2008).

Citons, entre autres, l’Infobox du médecin généraliste (dernière version : juillet 2007), la brochure d’information au sujet du SECM (dernière version : novembre 2007), la brochure pour le médecin spécialiste (dernière version : septembre 2008).


Citeren we o.a. de infobox huisarts (laatste versie: juli 2007), de informatiebrochure over de DGEC (laatste versie: november 2007), de brochure voor de geneesheer-specialist (laatste versie: september 2008), de update van de infobox huisarts (2009), de geactualiseerde informatiebrochure DGEC met de opdrachten en de sanctieprocedures (2009).

Citons, entre autres, l’Infobox pour les médecins généralistes (dernière version : juillet 2007), la Brochure d’information au sujet du SECM (dernière version : novembre 2007), la brochure pour le médecin-spécialiste (dernière version : septembre 2008), l’actualisation de l’Infobox du médecin généraliste (2009), l’actualisation de la brochure d’information SECM (missions et procédures de sanction) (2009).


Er zijn daarom in de eerste helft van 2010 bijkomende inspanningen geleverd om een 2 de versie van deze toepassing te ontwikkelen. Deze release is in 2010 opgeleverd, en de toepassing “versie 2” van de hartdefibillatoren is sedert midden juli 2010 in productie.

Cette version a été réceptionnée en 2010 et l’application « version 2 » des défibrillateurs cardiaques est mise en production depuis mi-juillet 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn vergadering van 13 juli 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren beslist in de Nederlandstalige versie van de Code van geneeskundige plichtenleer het woord « geneesheer/geneesheren» waar mogelijk te vervangen door « arts/artsen».

En sa séance du 13 juillet 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a décidé de remplacer dans la version néerlandaise du Code de déontologie médicale le terme " geneesheer" par " arts" .


De huidige versie telt 120 artikelen tegen 156 artikelen in de versie van 2007 en slechts 32 artikelen in de wet van 1 juli 1964 die tot de dag van vandaag van toepassing is.

La version actuelle compte 120 articles pour 156 dans la version de 2007 et seulement 32 dans la loi de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, du 1er juillet 1964, d'application jusqu'à ce jour.


Wat de algemene bevoegdheden betreft, is het ten slotte belangrijk te vermelden dat het Koninklijk besluit van 1 juli 2011 in spoedbehandeling invulling gegeven heeft aan een aantal artikels van het Sociaal Strafwetboek versie 6 juni 2010, noodzakelijk om het Sociaal Strafwetboek op 1 juli 2011 van kracht te kunnen laten gaan 21 .

En ce qui concerne les compétences générales, il est finalement important de mentionner que l’arrêté royal du 1 er juillet 2011 a donné dans l’urgence un contenu à un certain nombre d’articles de la version du CPS du 6 juin 2010, contenu nécessaire pour pouvoir faire entrer en vigueur le CPS au 1 er juillet 2011 21 .


referentiebestand versie juli 2012 (Excel - 32 KB) / (PDF - 24 KB) - bijwerking 01/09/2012

fichier de référence version juillet 2012 (Excel - 32 KB) / (PDF - 24 KB) - mise à jour 01/09/2012


Die verschillende plannen zijn opgenomen in de nieuwe Verordening (EG) nr. 2073/2005 van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen en die komen echter ook voor in de geconsolideerde versie van het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en andere inrichtingen.

Ces différents plans figurent dans le nouveau Règlement (CE) n° 2073/2005 du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires et ils figurent également dans la version consolidée de l’arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements.


referentiebestand versie juli 2012 (Excel - 27 KB) / (PDF - 11 KB) - bijwerking 01/07/2012

fichier de référence version juillet 2012 (Excel - 27 KB) / (PDF - 11 KB) - mise à jour 01/07/2012




Anderen hebben gezocht naar : versie met extractie     july versie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'july versie' ->

Date index: 2021-05-20
w