Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2012 worden de magnetische dragers immers vervangen " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 juli 2012 worden de magnetische dragers immers vervangen door een elektronisch netwerk (MyCareNet).

Dès le 1 er juillet 2012, les supports magnétiques seront remplacés par un réseau électronique (MyCareNet).


Vanaf 1 juli 2012 wordt in de thuisverpleging het versturen van de facturatie in de derdebetalersregeling via de magnetische dragers vervangen door de elektronische verzending via het netwerk MyCareNet naar de verzekeringsinstellingen.

A partir du 1 er juillet 2012, l’envoi aux organismes assureurs de la facturation sur support magnétique dans le cadre du système tiers payant pour les soins infirmiers à domicile sera remplacé par un envoi électronique via le réseau MyCareNet.


De factureringsgegevens zullen in het kader van de derdebetalersregeling, vanaf 1 juli 2012 via het elektronisch netwerk MyCarenet moeten worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen en niet meer op magnetische drager.

À partir du 1 er juillet 2012, les données de facturation doivent être transmises dans le cadre du régime du tiers payant aux organismes assureurs, par le biais du réseau électronique MyCarenet et non plus sur support magnétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 worden de magnetische dragers immers vervangen' ->

Date index: 2025-04-26
w