Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2011 gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

De programmawet van 4 juli 2011, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 19.07.2011, alsook de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen die op 30.03.2012 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, hebben artikel 100, § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd.

La loi-programme du 4 juillet 2011, publiée au Moniteur belge le 19.07.2011 ainsi que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses, qui a été publiée au Moniteur belge le 30.03.2012, ont modifié l’article 100, §2 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Uw aandacht wordt er op gevestigd dat het systeem van accreditering voor 2011 een uitvoering is van het Koninklijk Besluit van 20 december 2007 tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 3 juli 199 6 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringe n, gecoördineerd op 14 juli 1994 (gepubliceerd op 14 januari 2008, dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008 ...[+++]

Le praticien de l'art dentaire doit satisfaire aux exigences suivantes pour pouvoir entrer en ligne de compte pour l' Accréditation 2011, en exécution de l'Arrêté Royal du 20 décembre 2007 modifiant l'Arrêté Royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (publication le 14 janvier 2008 et rentre en vigueur le 1er janvier 2008).


- Op 30 juli 2009 is de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actie-verbintenis is dus 30 juli 2011.

- La nomenclature a été publiée au MB le 30 juillet 2009. La date limite de cette action-engagement est donc le 30 juillet 2011.


Op 30 juli 2009 is de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actie-verbintenis is dus 30 juli 2011.

La nomenclature a été publiée au MB le 30 juillet 2009. La date limite de cette action-engagement est donc fixée au 30 juillet 2011.


- Op 30 juli 2009 is de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actieverbintenis is dus 30 juli 2011.

- La nomenclature a été publiée au MB le 30 juillet 2009. La date limite de cette action-engagement était donc le 30 juillet 2011 ;


Op 30 juli 2009 werd de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actie-verbintenis is dus 30 juli 2011.

La nomenclature a été publiée au Moniteur belge le 30 juillet 2009. La date limite pour cette action-engagement est donc le 30 juillet 2011.


Een derde actualisatie 2011-2012 (.PDF) werd gepubliceerd in juli 2011.

Une troisième actualisation 2011-2012 a été publié en juillet 2011.


De resultaten werden op 1 juli 2011 online gepubliceerd door het tijdschrift ‘Occupational and Environmental Medicine’, een Europees tijdschrift over arbeidsgeneeskunde.

Les résultats ont été publié en ligne le 1er juillet 2011 par le magazine « Occupational and Environmental Medicine », un magazine européen sur la médecine du travail.




D'autres ont cherché : 4 juli     juli     juli 2011 gepubliceerd     3 juli     accreditering     juli 1994 gepubliceerd     nomenclatuur gepubliceerd     gepubliceerd in juli     derde actualisatie     pdf werd gepubliceerd     online gepubliceerd     juli 2011 gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 gepubliceerd' ->

Date index: 2022-01-06
w