Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2009 brengt " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 juli 2009 brengt het koninklijk besluit van 26 april 2009 het aantal postnatale zorgen na de 6 e dag van het postpartum opnieuw van 6 naar.

À partir du 1 er juillet 2009, le nombre de soins postnatals après le 6 e jour du postpartum passe à nouveau de 6 à 7 (l’arrêté royal du 26 avril 2009).


Het koninklijk besluit van 19 mei 2009 (BS 4 juni 2009) brengt, vanaf 1 juli 2009, wijzigingen aan in het verstrekkingenpakket van de psychiatrische verzorgingstehuizen, meer bepaald wat betreft de kinesitherapieverstrekkingen.

L’arrêté royal du 19 mai 2009 (MB 4 juin 2009) apporte, à partir du 1 er juillet 2009, des modifications à la liste des prestations dispensées dans les maisons de soins psychiatriques, plus spécifiquement en ce qui concerne les prestations de kinésithérapie.


In de sector thuisverpleging brengt het koninklijk besluit van 29 april 2009 vanaf 1 juli 2009 volgende wijzigingen aan in artikel 8 van de nomenclatuur:

Dans le secteur des soins à domicile, l’arrêté royal du 29 avril 2009 apporte les modifications suivantes à l’article 8 de la nomenclature, entrant en vigueur le 1 er juillet 2009 :




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 juli 2009 brengt     vanaf 1 juli     mei     juni 2009 brengt     april     sector thuisverpleging brengt     juli 2009 brengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 brengt' ->

Date index: 2021-06-16
w