Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1996 regelt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 219ter, §5, tweede lid van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 regelt de specifieke situatie van de zwangere of bevallen werkneemster of de werkneemster die borstvoeding geeft, die haar zelfstandige activiteit wenst voort te zetten tijdens het tijdvak van moederschapsbescherming waarin ze zich bevindt in het kader van haar loontrekkende activiteit.

L’article 219ter, §5, alinéa 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 règle la situation spécifique de la travailleuse enceinte, accouché ou allaitante qui souhaite poursuivre son activité indépendante durant la période de protection de la maternité dont elle fait l’objet dans le cadre de son activité salariée.


Het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, regelt de samenstelling en de werking van de organen die belast zijn met de accreditering van de geneesheren en de apothekers-biologen (art. 122bis tot 122octies).

L’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI, règle la composition et le fonctionnement des organes chargés de l’accréditation des médecins et des pharmaciens biologistes (art. 122bis à 122octies).




Anderen hebben gezocht naar : 3 juli 1996 regelt     3 juli     juli     juli 1994 regelt     juli 1996 regelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1996 regelt' ->

Date index: 2024-12-22
w