Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1994 noch " (Nederlands → Frans) :

De gecoördineerde wet van 14 juli 1994 noch het koninklijk besluit van 9 mei 2008 tot bepaling van de werkingsregels en het Procedurereglement van de Kamers van eerste aanleg en van de Kamers van beroep bevatten bepalingen met betrekking tot de wraking van de leden van de Kamer van beroep.

Ni la loi coordonnée le 14 juillet 1994, ni l'arrêté royal du 9 mai 2008 fixant les règles de fonctionnement et le règlement de procédure des chambres de première instance et des chambres de recours, ne contiennent des dispositions relatives à la récusation des membres de la chambre de recours.


Met betrekking tot dit onderwerp verwijst de Raad naar artikel 4 bis, § 1, 5°, van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986, gewijzigd door artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 juni 1992, tot uitvoering van artikel 53, alinea 8, van de wet op de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepalend dat: " de zorgverstrekker noch zelf, noch via iemand anders, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks reclame [mag] maken rond de toekenning van de derdebeta ...[+++]

Il se réfère à ce sujet à l'article 4 bis, §1er, 5°, de l'arrêté royal du 10 octobre 1986, tel que modifié par l'article 1er de l'arrêté royal du 19 juin 1992, portant exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, disposant que " le prestataire de soins ne peut, ni de par sa propre personne, ni par autrui, ni directement, ni indirectement faire de la publicité au sujet de l'application du régime du tiers payant" .


Noch de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet, noch het koninklijk besluit van 9 mei 2008 dat de regels vastlegt van werking en het procedurereglement van de kamers van eerste aanleg en de kamers van beroep, bevatten bepalingen met betrekking tot de wraking van leden van de kamer van beroep.

Ni la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994, ni l’arrêté royal du 9 mai 2008 fixant les règles de fonctionnement et le règlement de procédure des chambres de première instance et des chambres de recours, ne contiennent des dispositions relatives à la récusation des membres de la chambre de recours.


Raad van State, arrest nr. 214.501 van 7 juli 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 36duodecies K.B. van 12 augustus 2008 Huisartsen – Samenwerkingsverband – Impulsfonds – Geen schending van het gelijkheidsbeginsel noch van het zorgvuldigheidsbeginsel 322

Conseil d’État, arrêt n° 214.501 du 7 juillet 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 36duodecies A.R. du 12 août 2008 Médecins généralistes – Groupements de médecins généralistes – Fonds d’impulsion – Pas de violation du principe d’égalité ni du principe de précaution 322


I. Raad van State, arrest nr. 214.501 van 7 juli 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 36duodecies K.B. van 12 augustus 2008 Huisartsen – Samenwerkingsverband – Impulsfonds – Geen schending van het gelijkheidsbeginsel noch van het zorgvuddigheidsbeginsel 322

I. Conseil d’État, arrêt n° 214.501 du 7 juillet 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 36duodecies A.R. du 12 août 2008 Médecins généralistes – Groupements de médecins généralistes – Fonds d’impulsion – Pas de violation du principe d’égalité ni du principe de précaution 322


Wet van 14 juli 1994, artikel 36duodecies K.B. van 12 augustus 2008 Huisartsen – Samenwerkingsverband – Impulsfonds – Geen schending van het gelijkheidsbeginsel noch van het zorgvuldigheidsbeginsel.

Loi du 14 juillet 1994, article 36duodecies A.R. du 12 août 2008 Médecins généralistes – Groupements de médecins généralistes – Fonds d’impulsion – Pas de violation du principe d’égalité ni du principe de précaution.


Alhoewel ze door de wetgever als conventies zijn bekrachtigd en voortvloeien uit onderhandelingen, zijn de in artikel 42 van de wet van 14 juli 1994 bedoelde conventies niet gevormd op basis van een uitwisseling van de toestemming van de partijen, in de zin van artikel 1134 van het burgerlijk Wetboek, maar ze hebben, voor elk van de betrokken categorieën, als de door de wet voorziene formaliteiten vervuld zijn, juridische gevolgen in de vorm van reglementeringen ten aanzien van categorieën van personen waarvan bepaalden niet kunnen toegestemd hebben noch deelgenom ...[+++]

Bien qu’elles soient qualifiées de conventions par le législateur et qu’elles soient issues de négociations, les conventions visées à l’article 42 de la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994, ne sont pas formées sur la base de l’échange du consentement des parties, au sens de l’article 1134 du Code civil, mais elles produisent, pour chacune des catégories concernées, lorsque les formalités prévues par la loi ont été accomplies, les effets juridiques de règlements à l’égard de catégories de personnes dont certaines peuvent n’avoir ni consenti ni participé à leur élaboration.


Dit geschil valt ook niet onder de toepassing van artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek daar het niet gaat om een recht van een werknemer, noch onder artikel 167, eerste lid, van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994, vermits het niet gaat om een geschil dat voortvloeit uit de wetgeving en reglementering betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Ce litige ne relève pas non plus de l’application de l’article 580, 2°, du Code judiciaire étant donné qu’il ne s’agit pas d’un droit d’un travailleur, ni de l’article 167, alinéa premier, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, étant donné qu’il ne s’agit pas d’un litige résultant de la législation et de la réglementation relatives à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.




Anderen hebben gezocht naar : 14 juli 1994 noch     juli     zorgverstrekker noch     noch     7 juli     gelijkheidsbeginsel noch     14 juli     toegestemd hebben noch     werknemer noch     juli 1994 noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1994 noch' ->

Date index: 2024-02-19
w