Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste gebruik en voorschrijfgedrag inzake antibacteriële middelen " (Nederlands → Frans) :

Er moet rekening worden gehouden met officiële / nationale richtlijnen ten aanzien van antibacteriële resistentie en het juiste gebruik en voorschrijfgedrag inzake antibacteriële middelen.

Il convient de tenir compte des directives officielles/nationales en matière de la résistance antibactérienne ainsi que de l’usage et de la prescription appropriés des agents antibactériens.


Uitroeiing van Helicobacter pylori Bij bepaling van de juiste combinatietherapie dient rekening te worden gehouden met de officiële lokale richtlijnen inzake bacteriële resistentie, de behandelingsduur, (meestal 7 dagen, maar soms 14 dagen), en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.

Éradication d’Helicobacter pylori Au moment de sélectionner la meilleure association thérapeutique, le médecin consultera les lignes directrices officielles locales relatives aux résistances bactériennes, à la durée du traitement (très généralement fixée à 7 jours, mais parfois portée jusqu’à 14 jours) et à l’utilisation appropriée des agents antibactériens.


Bij de behandeling en preventie van infecties waarbij het zeer waarschijnlijk is dat anaerobe organismen een rol spelen, moet cefuroxime worden toegediend samen met andere, geschikte antibacteriële middelen. Men dient rekening te houden met de officiële richtlijnen betreffende het juiste gebruik van antibacteriële middelen.

Dans le traitement et la prévention des infections dans lesquelles il est très peu probable que l'on rencontre des microorganismes anaérobies, le céfuroxime doit être administré avec des agents antibactériens additionnels appropriés.


Adolescenten vanaf de leeftijd van 12 jaar Behandeling van een door Helicobacter pylori veroorzaakte ulcus duodeni Bij het selecteren van de juiste combinatiebehandeling moet aandacht gegeven worden aan de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.

Adolescents âgés de 12 ans et plus Traitement de l’ulcère duodénal provoqué par Helicobacter pylori Lors du choix du traitement associé approprié, il conviendra de prendre en compte les recommandations nationales, régionales et locales officielles concernant les résistances bactériennes, la durée du traitement (le plus souvent de 7 jours mais pouvant parfois aller jusqu’à 14 jours) et l’utilisation appropriée des antibiotiques.


Adolescenten vanaf twaalf jaar Behandeling van een door Helicobacter pylori veroorzaakte ulcus duodeni Bij het selecteren van de juiste combinatiebehandeling moet aandacht gegeven worden aan de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.

Adolescents à partir de l’âge de 12 ans Traitement de l’ulcère duodénal dû à l’Helicobacter pylori Lors du choix de la combinaison thérapeutique appropriée, il convient de tenir compte des recommandations officielles nationales, régionales et locales, concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (le plus souvent 7 jours, mais cette durée peut atteindre parfois 14 jours), et l’utilisation adéquate d’antibiotiques.


Behandeling van ulcus duodeni veroorzaakt door H. pylori Bij het kiezen van de juiste combinatietherapie dient rekening te worden gehouden met de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.

Les enfants et adolescents âgés de 4 ans Traitement des ulcères duodénaux causés par H. pylori. Lors de la sélection d’une thérapie de combinaison appropriée, on devrait tenir compte des directives officielles nationales, régionales et locales concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (habituellement 7 jours, mais parfois jusqu'à 14 jours), et l'utilisation appropriée des antibactériens.


Er dient rekening te worden gehouden met nationale en internationale aanbevelingen met betrekking tot het juiste gebruik van antibacteriële middelen voor het gebruik van metronidazol.

Il est conseillé de suivre les recommandations nationales et internationales en matière d'utilisation appropriée des agents antimicrobiens pour l'utilisation du métronidazole.


De officiële richtlijnen voor het juiste gebruik van antibacteriële middelen moeten in acht worden genomen.

Il convient de tenir compte des recommandations officielles concernant l’utilisation appropriée des antibactériens.


De officiële richtlijnen betreffende het juiste gebruik van antibacteriële middelen moeten in acht worden genomen.

Il convient de tenir compte des recommandations officielles concernant l’utilisation appropriée des antibactériens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste gebruik en voorschrijfgedrag inzake antibacteriële middelen' ->

Date index: 2025-03-17
w