Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Geneesmiddel
Neventerm
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Specifieke spellingsachterstand

Traduction de «juist bij het definiëren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (z ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is nu juist bij het definiëren van dit " competentieprofiel" , dat geacht wordt het beroep te definiëren, dat de samenhorigheid van de osteopaten van de GNRPO verbroken werd. De oorzaak hiervan ligt in grondige meningsverschillen over de onderliggende concepten en geassocieerde technieken.

C’est précisément à l’occasion de la définition de ce profil de compétences, censé définir la profession, que les ostéopathes du GNRPO se désolidarisent à nouveau, en raison de leurs désaccords profonds quant à la place des concepts fondateurs et des techniques associées.


Als een degelijk inzicht in de processen beschikbaar is, kunnen de andere elementen van organisatiebeheersing zoals o.a. het beheersen van risico’s, het definiëren van indicatoren, het informatiseren van een proces, . juist aangepakt worden.

Quand on connaît bien les processus, les autres éléments de maîtrise de l’organisation tels, entre autres, la maîtrise des risques, la définition des indicateurs, l’informatisation d’un processus,.peuvent être correctement abordés.


Als een dergelijk inzicht beschikbaar is ,kunnen ook de andere elementen van organisatiebeheersing zoals o.a. het beheersen van risico’s, het definiëren van indicatoren, het informatiseren van een proces, . juist aangepakt worden.

Quand on les connaît, les autres éléments de maîtrise de l’organisation tels, entre autres, la maîtrise des risques, la définition des indicateurs, l’informatisation d’un processus,. peuvent être correctement abordés.


het geneesmiddelenproces: voorschrijven, aankopen, verpakken, verdelen, toedienen, opvolgen, controleren en registreren, dat moet leiden tot de toediening van het juiste geneesmiddel, in de juiste dosering, onder de juiste farmaceutische vorm, in de juiste omstandigheden, op het juiste moment en aan de juiste patiënt, en rekening houdende met de kost voor de patiënt en voor de ziekteverzekering.

le processus en matière de médicaments (prescription, achat, conditionnement, distribution, administration, suivi, contrôle et enregistrement) qui doit garantir que le bon médicament est administré au bon dosage, sous la bonne forme pharmaceutique, dans les bonnes circonstances, au bon moment et au bon patient en tenant compte du coût pour le patient et pour l’assurance maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het competentieprofiel heeft tevens tot doel de criteria te definiëren voor het uitoefenen van het beroep na een basisopleiding.

Le profil de compétence a également pour objectif de définir ces critères d’exercice après la formation de base.


Hoe definiëren deze geneeswijzen zichzelf en hoe worden ze gebruikt door de Belgische populatie?

Comment ces médecines se définissent-elles elles-mêmes et comment ces médecines sont-elles utilisées par la population belge ?


Myofascial trigger point pain syndrome is een ander moeilijk te definiëren klinische entiteit met als voornaamste symptomen hyper-irriteerbare punten binnenin een spanningsgordel van skeletspieren of fascia, die als die gecomprimeerd worden gerefereerde pijn veroorzaakt, lokale gevoeligheid en veranderingen in het autonome zenuwstelsel 47 .

Le syndrome myofascial douloureux avec points de déclenchements constitue une autre entité clinique difficile à définir et dont les principaux symptômes sont une hyper irritabilité de points situés à l’intérieur d’une ceinture de tension de muscles squelettiques ou de tissus conjonctifs. Lorsque ces points sont comprimés, ils déclenchent le syndrome douloureux précité, une sensibilité locale ainsi que des modifications au niveau du système nerveux autonome 47 .


Fibromyalgia is een moeilijk te definiëren syndroom met chronisch wijdverspreide pijn en functionele verstoringen zoals duizeligheid, palpitaties, slaapproblemen, vermoeidheid, angststoornissen en verminderd geheugen.

La fibromyalgie est un syndrome qu’il est malaisé de définir et qui se traduit par des douleurs diffuses et des troubles fonctionnels tels que des vertiges, des palpitations, des perturbations du sommeil, de la fatigue, des troubles anxieux et mnésiques.


Anderzijds bestaan er geen centraal coördinerende organen, zowel op nationaal als op internationaal niveau met voldoende autoriteit om de praktijk van osteopathie en chiropraxie te definiëren.Het bestaan van verschillende stromingen en tradities maakt dat hierop slechts bij benadering een antwoord kan gegeven worden.

D’autre part, tant au niveau national qu’international, il n’existe pas d’organes de coordination centralisés dotés d’une autorité suffisante pour définir la pratique de l’ostéopathie et de la chiropraxie. Enfin, on dénombre différents courants et traditions.


In hun respectievelijke competentieprofielen eisen zowel de GNRPO als het ROB- ABRO een functie als eerstelijnsbehandelaar op, waardoor het mogelijk is om een diagnose te stellen. Dit wil zeggen de vraag van de patiënt definiëren, een anamnese opstellen, een onderzoek uitvoeren om tot een osteopathische diagnose te komen waarbinnen contra-indicaties worden geïdentificeerd door differentiaal diagnose.

Dans leurs profils de compétence respectifs, le GNRPO comme le ROB-ABRO revendiquent tous deux une fonction de première ligne, permettant de poser un diagnostic – c'est-à-dire définir la demande, réaliser une anamnèse, effectuer un examen afin d’arriver à un diagnostic ostéopathique au sein duquel les contre-indications sont identifiées par un diagnostic différentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist bij het definiëren' ->

Date index: 2021-11-17
w