Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren vergelijkbaar na eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

Echter de bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn bij ouderen en jongeren vergelijkbaar na eenzelfde dosis Atacand Plus (zie rubriek 4.2).

Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée d'Atacand Plus chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).


Echter de bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn bij ouderen en jongeren vergelijkbaar na eenzelfde dosis Co-Candepharma (zie rubriek 4.2).

Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée d'Co-Candepharma chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).


De bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn bij ouderen en jongeren echter vergelijkbaar na eenzelfde dosis Candesartan Plus HCT EG (zie rubriek 4.2).

Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée de Candesartan Plus HCT EG chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).


Schizofrenie bij jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder: In een korte termijnduur placebogecontroleerde klinische studie met 302 jongeren (13-17 jaar) met schizofrenie, waren de frequentie en type bijwerkingen vergelijkbaar met de bijwerkingen bij volwassenen behalve in de volgende gevallen die vaker werden gemeld bij jongeren die aripiprazol toegediend kregen dan volwassenen die aripiprazol toegediend kregen (en vaker dan placebo): slapeloosheid/sedatie en extrapiramidale symptomen werden zeer vaak (≥ 1/10) gemeld, en droge m ...[+++]

Schizophrénie chez les adolescents âgés de 15 ans et plus : Dans un essai clinique à court terme contre placebo mené chez 302 adolescents schizophrènes (âgés de 13 à 17 ans), la fréquence et la nature des effets indésirables étaient similaires à celles des adultes, à l’exception des réactions suivantes qui ont été rapportées plus fréquemment chez les adolescents sous aripiprazole que chez les adultes sous aripiprazole (et plus fréquemment que sous placebo) : somnolence/sédation et trouble extrapyramidal ont été très fréquents (≥ 1/10), sécheresse de la bouche,


Schizofrenie bij jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder: In een korte termijnduur placebogecontroleerde klinische studie met 302 jongeren (13-17 jaar) met schizofrenie, waren de frequentie en type bijwerkingen vergelijkbaar met de bijwerkingen bij volwassenen behalve in de volgende gevallen die vaker werden gemeld bij jongeren die aripiprazol toegediend kregen dan volwassenen die aripiprazol toegediend kregen (en vaker dan placebo): slapeloosheid/sedatie en extrapiramidale symptomen werden zeer vaak (≥ 1/10) gemeld, en droge m ...[+++]

Schizophrénie chez les adolescents âgés de 15 ans et plus : Dans un essai clinique à court terme contre placebo mené chez 302 adolescents schizophrènes (âgés de 13 à 17 ans), la fréquence et la nature des effets indésirables étaient similaires à celles des adultes, à l’exception des réactions suivantes qui ont été rapportées plus fréquemment chez les adolescents sous aripiprazole que chez les adultes sous aripiprazole (et plus fréquemment que sous placebo): somnolence/sédation et trouble extrapyramidal ont été très fréquents (≥ 1/10), sécheresse de la bouche, augmentation de l'appétit et hypotension orthostatique ont été fréquemment rapp ...[+++]


Manische episodes bij bipolaire 1 stoornis bij jongeren met een leeftijd van 13 jaar en ouder: De frequentie en het type bijwerkingen bij jongeren met bipolaire 1 stoornis waren vergelijkbaar met deze bij volwassenen, behalve voor de volgende reacties: zeer vaak (≥ 1/10) slaperigheid (23.0%), extrapiramidale stoornis (18.4%), acathisie (16.0%), en vermoeidheid (11,8%); en vaak (≥ 1/100, < 1/10) pijn in de bovenbuik, verhoogd hartritme, gewichtstoename, toegenomen eetlust, spiertrekkingen, en dyskinesie.

Episodes maniaques dans les troubles bipolaires de type I chez l'adolescent âgé de 13 ans et plus : La fréquence et la nature des effets indésirables chez les adolescents atteints de troubles bipolaires de type I étaient similaires à celles observées chez les adultes, à l’exception des réactions suivantes : très fréquemment (≥ 1/10) somnolence (23,0%), troubles extrapyramidaux (18,4%), akathisie (16,0%) et fatigue (11,8%) ; fréquemment (≥ 1/100, < 1/10) douleur abdominale supérieure, augmentation de la fréquence cardiaque, prise de poids, augmentation de l'appétit, contractions musculaires et dyskinésie.


In eenzelfde gedachtegang hebben Miller et al (2008) een verband gelegd tussen het verbruik van energiedranken en risicogedrag bij jongeren die veel energiedranken verbruiken (meer dan 6 keer per maand) en meer gevaar lopen om aan nicotine, alcohol maar ook cannabis verslaafd te worden.

Dans un même ordre d’idées, Miller et al (2008) établit un lien entre la consommation de boissons énergisantes et l'adoption d'une conduite à risques chez les jeunes grands consommateurs de boissons énergisantes (plus de 6 fois par mois), qui seraient davantage susceptibles d'être victimes de dépendances à la cigarette, à l'alcool mais aussi au cannabis.


De respons van de bloeddruk en de incidentie van bijwerkingen zijn evenwel vergelijkbaar na toediening van eenzelfde dosis candesartan bij jonge patiënten en bij bejaarde patiënten (zie rubriek 4.2).

Cependant, la réponse de la tension artérielle et l’incidence des effets indésirables sont similaires après l’administration d’une dose donnée de candésartan chez les patients jeunes et chez les patients âgés (voir rubrique 4.2).


- Is de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van kinderen en jongeren (0-21 jaar) en volwassen personen (> 21 jaar) met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen vergelijkbaar met die van de populatie (zonder geregistreerde beperkingen).

- La consommation de soins médicaux et dentaires des enfants et adolescents (0-21 ans) et des adultes (> 21 ans) avec des déficiences physiques, sensorielles ou mentales est-elle comparable à celle de la population (sans déficiences enregistrées) ?


Is de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van kinderen en jongeren (0-21 jaar) en volwassen personen (> 21 jaar) met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen vergelijkbaar met die van de leeftijds-gerelateerde populatie zonder geregistreerde beperkingen.

La consommation de soins médicaux et dentaires d’enfants et de jeunes (0-21 ans) et d’adultes (> 21 ans) limités physiquement , mentalement ou au niveau sensoriel est-elle comparable à celle de la population d’un âge équivalent sans limitation enregistrée.


w