Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm

Traduction de «jonge vrouwen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormelooshei ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes ...[+++]

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Als we een aantal damesbladen mogen geloven, biedt kankerscreening bij jonge vrouwen (tussen 40 en 49 jaar) alleen maar voordelen. Deze

“Si l’on en croit un grand nombre de magazines féminins, le dépistage du cancer du sein chez les femmes jeunes (de 40 à 49 ans) ne présenterait


De meest voorkomende vormen van kanker bij jonge vrouwen tussen 15 en 29 jaar (*):

Cancers les plus fréquents chez les filles de 15 à 29 ans (*)


Er werden geen significante verschillen in C max en AUC τ gevonden tussen gezonde oudere vrouwen (≥ 65 jaar) en gezonde jonge vrouwen (18-45 jaar).

Aucune différence significative de C max et d’ASC τ n’a été enregistrée chez les sujets féminins sains, que ces femmes soient âgées (≥ 65 ans) ou jeunes (18-45 ans).


Er werden geen significante verschillen in C max en AUC τ gevonden tussen gezonde oudere vrouwen (≥65 jaar) en gezonde jonge vrouwen (18-45 jaar).

Aucune différence significative de C max et d’ASCτ n’a été enregistrée chez les sujets féminins sains, que ces femmes soient âgées (≥ 65 ans) ou jeunes (18-45 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bijzondere karakter van het syndroom van chronische vermoeidheid is dat het als doelgroep patiënten voornamelijk vrouwen tussen 25 en 40 jaar heeft, met andere woorden de periode van het leven van een vrouw waarbij de problemen van moederschap, opvang van jonge kinderen en schoolgang zich stellen.

La particularité du syndrome de la fatigue chronique est d'avoir comme groupe cible de patients, principalement des femmes âgées de 25 à 40 ans, soit la période de la vie d'une femme où les questions de maternité, prise en charge de jeunes enfants et scolarité se posent.


De vaccinatie van vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen van 14 t.e.m. 26 jaar die nog geen seksueel contact gehad hebben, en die nog niet gevaccineerd werden in het kader van de algemene profylactische vaccinatie tussen 10 en 13 jaar, kan door de behandelende arts worden aangeboden. Dit aanbod tot HPV-vaccinatie kadert bij voorkeur in een consult waarin contraceptie en veilig seksueel gedrag ter sprake komen.

Entre-temps, la vaccination des adolescentes et jeunes femmes de 14 à 26 ans qui n’ont pas encore eu de contact sexuel et qui n’ont pas été vaccinées dans le cadre de la vaccination prophylactique généralisée entre 10 et 13 ans doit être proposée par le médecin traitant.


Intussen kan de vaccinatie van vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen van 14 t.e.m. 26 jaar die nog geen seksueel contact hebben gehad, en die nog niet gevaccineerd werden in het kader van de algemene profylactische vaccinatie tussen 10 en 13 jaar, door de behandelende arts worden aangeboden.

Entre-temps, la vaccination des adolescentes et jeunes femmes de 14 à 26 ans qui n’ont pas encore eu de contact sexuel et qui n’ont pas été vaccinées dans le cadre de la vaccination prophylactique généralisée entre 10 et 13 ans peut être proposée par le médecin traitant.


Op basis van deze risicofactoren is preventie van osteoporose met Evista geïndiceerd voor vrouwen die niet langer dan tien jaar postmenopauzaal zijn, met een BMD van de wervelkolom tussen 1,0 en 2,5 SD onder de gemiddelde waarde van een gezonde jonge populatie, rekening houdend met hun hoge levenslange risico voor osteoporotische fracturen.

Sur la base de ces facteurs de risque, la prévention de l’ostéoporose par Evista est indiquée pour les femmes menopausées depuis moins de 10 ans avec une DMO au rachis comprise entre 1,0 et 2,5 DS en dessous de la valeur moyenne de la population normale jeune, en prenant en compte le risque élevé de fractures ostéoporotiques chez ces femmes à ce stade de leur vie.


Voor een gering percentage ontvangers die als kwetsbaarder beschouwd worden, te weten fœtussen, prematuurtjes, pasgeborenen, jonge kinderen en zwangere vrouwen, kan de PRTmethode bijzonder nuttig zijn (Klein et al., 2007).

Une faible proportion de receveurs considérés comme « plus vulnérables » à savoir les fœtus, les prématurés, les nouveaux-nés, les jeunes enfants et les femmes enceintes pourraient également tirer le plus grand bénéfice de la PRT (Klein et al., 2007).


Aan de hand van een literatuuroverzicht werd dus onderzocht of er epidemiologische elementen zijn die een verband tussen een specifiek gezondheidsrisico en de blootstelling van zwangere vrouwen en/of van jonge kinderen aan biociden in het algemeen of in het bijzonder (een biocide of een klasse van biociden in het bijzonder) ondersteunen.

Une revue de la littérature a donc été menée pour examiner s’il existe des éléments épidémiologiques soutenant un risque sanitaire particulier lié à l’exposition des femmes enceintes et/ou des jeunes enfants aux biocides en général ou en particulier (un biocide ou une classe de biocides en particulier).




D'autres ont cherché : neventerm     jalouzie tussen broertjes en zusjes     jonge vrouwen tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge vrouwen tussen' ->

Date index: 2025-03-24
w