Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Functionele enuresis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Late congenitale
Met vermelding van dezelfde gegevens.
Neventerm
Osteochondropathie
Psychogene enuresis
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Vuurzee

Traduction de «je vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet je vanaf 1 januari 2014 niet langer je SIS-kaart, maar wel je elektronische identiteitskaart voorleggen bij de apotheek of in het ziekenhuis.

Ainsi, à partir du 1er janvier 2014, vous ne devez plus présenter votre carte SIS mais bien votre carte d’identité électronique (e-ID).


Om je baby te stimuleren, moet je vanaf het begin tegen hem praten en de verschillende situaties en voorwerpen benoemen.

Sachez que pour stimuler bébé, il est important de lui parler en lui nommant les situations et les objets, et ce dès le début.


Om hen dit op een aangename manier duidelijk te maken, moet je vanaf het begin duidelijk zijn door bijvoorbeeld een lijst met de huisregels te maken, die zelfs bij opa en oma van toepassing blijft: om acht uur 's avonds naar bed, een verhaaltje voor het slapengaan, handen wassen vóór het het eten, in de hoek staan als het kind stout is geweest, enzovoort.

Pour le leur faire comprendre en douceur, soyez clairs dès le début par exemple en faisant une liste des règles de la maison, qui restent applicables chez papi et mamie : le coucher à 20 h, l’histoire du soir, le lavage des mains avant de manger, le coin si on fait une bêtise, etc.


Je meldt dan ook vanaf wanneer je je voorbevallingsrust neemt. Aan je ziekenfonds bezorg je een medisch attest [1] met vermelding van dezelfde gegevens.

Vous informez votre mutualité en lui adressant un certificat médical [1] attestant que l?accouchement doit normalement se produire à la fin de la période de repos prénatal sollicitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je meldt dan ook vanaf wanneer je je voorbevallingsrust neemt. Aan je ziekenfonds bezorg je een medisch attest met vermelding van dezelfde gegevens.

Vous informez votre mutualité en lui adressant un certificat médical attestant que l’accouchement doit normalement se produire à la fin de la période de repos prénatal sollicitée.


Idealiter verwittig je jouw werkgever tegen het einde van de derde zwangerschapsmaand. Vanaf die datum geniet je namelijk van bepaalde rechten (zie hierna) die logischerwijs niet van toepassing zijn als je werkgever niet weet dat je zwanger bent.

L’idéal est de prévenir votre employeur vers la fin de votre troisième mois de grossesse car, à partir de cette date, vous avez des droits particuliers (voir ci-dessous) qui ne pourront logiquement pas s’appliquer si votre entreprise ignore votre situation.


Bezorg je ziekenfonds een aanvraag waarop je aangeeft vanaf wanneer je je moederschapsrust wilt opnemen. Voeg daarbij een uittreksel uit de geboorteakte.

Vous envoyez une demande à la mutualité indiquant la date à laquelle vous souhaitez faire débuter votre repos et y joignez un extrait d’acte de naissance.


Vanaf de zevende maand van arbeidsongeschiktheid zal het bedrag van je uitkering veranderen naar 60 % van het gederfde brutoloon in functie van je kwaliteit (regelmatige of onregelmatige werknemer) en je gezinslast.

A partir du 7ème mois d'incapacité de travail, le montant de votre indemnité passera ensuite à 60% du salaire brut perdu qui a servi de base au calcul de votre allocation de chômage.


Vanaf 65 jaar kan je enkel nog inschrijven bij Hospimut als je tot net voor de inwerkingtreding van je contract aangesloten was bij een gelijkaardige verzekering van een andere verzekeringsinstelling.

À partir de 65 ans, vous ne pouvez souscrire à Hospimut que si, la veille de l’entrée en vigueur de votre contrat, vous étiez couvert par une assurance similaire auprès d’une autre mutualité ou d’une autre compagnie d’assurance ;


Vanaf 65 jaar kan je enkel nog inschrijven bij Hospimut Plus als je tot net voor de inwerkingtreding van je contract aangesloten was bij een gelijkaardige verzekering van een andere verzekeringsinstelling.

À partir de 65 ans, vous ne pouvez souscrire à Hospimut Plus que si, la veille de l’entrée en vigueur de votre contrat, vous étiez couvert par une assurance similaire auprès d’une autre mutualité ou d’une autre compagnie d’assurance.


w