Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2013 gesloten " (Nederlands → Frans) :

verklaar dat ik weiger toe te treden tot de bedingen van het op 23 januari 2013 gesloten Nationaal Akkoord Geneesheren-Ziekenfondsen.

déclare refuser d'adhérer aux termes de l'accord national médico-mutualiste conclu le 23 janvier 2013.


verklaar dat ik weiger toe te treden tot de bedingen van het op 23 januari 2013 gesloten Nationaal Akkoord Geneesheren-Ziekenfondsen.

déclare refuser d'adhérer aux termes de l'accord national médico-mutualiste conclu le 23 janvier 2013.


verklaar mijn beroepsactiviteit, uitgeoefend overeenkomstig de bedingen van het op 23 januari 2013 gesloten Nationaal Akkoord Geneesheren-Ziekenfondsen, uit te oefenen onder de volgende voorwaarden inzake tijd en plaats:

déclare exercer mon activité professionnelle conformément aux clauses de l'accord national médico-mutualiste, conclu en 23 janvier 2013, dans les conditions de temps et de lieu suivantes :


verklaar mijn beroepsactiviteit, uitgeoefend overeenkomstig de bedingen van het op 23 januari 2013 gesloten Nationaal Akkoord Geneesheren-Ziekenfondsen, uit te oefenen onder de volgende voorwaarden inzake tijd en plaats:

déclare exercer mon activité professionnelle conformément aux clauses de l'accord national médico-mutualiste, conclu en 23 janvier 2013, dans les conditions de temps et de lieu suivantes :


Krachtens de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (hierna NCGZ) onder het voorzitterschap van de heer Johan DE COCK op 23 januari 2013 het navolgende akkoord gesloten voor het jaar 2013 en 2014.

En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale médico-mutualiste (ciaprès CNMM) a conclu le 23 janvier 2013, sous la présidence de M. Johan DE COCK, l’accord qui suit pour les années 2013 et 2014.


Krachtens de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (hierna NCGZ) onder het voorzitterschap van de heer Johan DE COCK op 23 januari 2013 het navolgende akkoord gesloten voor het jaar 2013 en 2014.

En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale médico-mutualiste (ciaprès CNMM) a conclu le 23 janvier 2013, sous la présidence de M. Johan DE COCK, l’accord qui suit pour les années 2013 et 2014.


11.2. De andere geneesheren dan die welke, overeenkomstig de bepalingen die zijn vermeld onder 11.1, kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de bedingen van het akkoord dat op 23 januari 2013 in de NCGZ is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij, binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord en meer bepaald ...[+++]

11.2. Les médecins, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues au point 11.1, leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu en 23 janvier 2013 à la CNMM, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses du présent accord et particulièrement les points 8.2.2. et 8.3.2 (« conventionnement partiel ») :


In de vergadering van 23 januari 2013 heeft de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen een nieuw akkoord voor 2013-2014 gesloten.

En réunion du 23 janvier 2013, la Commission nationale médico-mutualiste a conclu un nouvel accord pour 2013-2014.


Op 23 januari 2013 heeft de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) een akkoord gesloten voor de jaren 2013-2014. De krachtlijnen ervan zijn de volgende:

Le 23 janvier 2013, la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) a conclu un accord pour les années 2013-2014.


Op 23 januari 2013 heeft de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) een akkoord gesloten voor de jaren 2013-2014.

Le 23 janvier 2013, la Commission nationale médico-mutualiste a conclu un accord pour les années 2013-2014.




Anderen hebben gezocht naar : januari 2013 gesloten     januari     navolgende akkoord gesloten     ncgz is gesloten     23 januari     2013-2014 gesloten     akkoord gesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2013 gesloten' ->

Date index: 2024-01-28
w