Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2012 voegt vier nieuwe » (Néerlandais → Français) :

- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, voegt vier nieuwe verstrekkingen in voor het materiaal dat gebruikt wordt tijdens abdominale hernia chirurgie, past enkele verstrekkingen (wijziging of schrapping) uit artik ...[+++]

L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié dans le Moniteur belge du 22 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 ajoute quatre nouvelles prestations pour le matériel qui est utilisé pendant une chirurgie abdominale de l’hernie, adapte quelques prestations (modification ou suppression) de l’article 35bis suite à l’adaptation ou la suppression de quelques actes médicaux et fait disparaître de petites incohérences à l’article 35 bis. Les nouvelles prestations, qui sont remboursées de manière forfaitaire ont une intervention personnelle de 25%.


Het koninklijk besluit van 9 januari 2011 voegt een nieuwe verstrekking in, in artikel 5, § 2 van de nomenclatuur, vanaf 1 maart 2011.

L’arrêté royal du 9 janvier 2011 ajoute une nouvelle prestation à l’article 5, § 2 de la nomenclature, à partir du 1 er mars 2011.


Het koninklijk besluit van 12 november 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2008 en van toepassing vanaf 1 januari 2009, voegt 5 nieuwe verstrekkingen voor de enkelprothesen in artikel 35 van de nomenclatuur in.

L’arrêté royal du 12 novembre 2008, publié au Moniteur belge du 27 novembre 2008 et d’application au 1 er janvier 2009, introduit 5 nouvelles prestations concernant les prothèses de cheville dans l’article 35 de la nomenclature.


Artikel 11 voegt vervolgens vier nieuwe paragrafen toe aan artikel 64, die in essentie ertoe strekken de honoraria en forfaits voor verstrekkingen te verminderen “in geval een apparaat wordt opgesteld of uitgebaat, of een ziekenhuisdienst, functie, afdeling of zorgprogramma wordt uitgebaat, zonder dat de regelen inzake erkenning of programmatie, zoals opgenomen in de wet op de ziekenhuizen of diens uitvoeringsbesluiten, zijn nageleefd” (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).

L’article 11 ajoute ensuite à l’article 64 quatre nouveaux paragraphes, qui visent en substance à réduire les honoraires et forfaits des prestations « dans le cas où un appareillage est installé ou exploité ou qu’un service hospitalier, une fonction, une section ou un programme de soins est exploité sans que les règles relatives à 1’agrément ou à la programmation, comme repris dans la loi sur les hôpitaux ou ses arrêtés d’exécution, n’aient été respectés » (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).


Het koninklijk besluit van 13 juni 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2010 en van toepassing vanaf 1 augustus 2010, voegt in artikel 35 vier nieuwe verstrekkingen betreffende implanteerbare vervangingspompen in, een verstrekking voor de katheter en de programmeringshulpstukken en een verstrekking voor de katheter in geval van negatieve test.

L’arrêté royal du 13 juin 2010, publié au Moniteur belge du 28 juin 2010 et d’application au 1 er août 2010, insère dans l’article 35 quatre nouvelles prestations relatives aux pompes implantables de remplacement, une prestation pour le cathéter et les accessoires de programmation et une prestation pour le cathéter en cas de test négatif.


Het nieuwe Koninklijk Besluit van 26 april 2007 voegt vier verstrekkingen toe met betrekking tot beensteunen uit één stuk.

Le nouvel arrêté royal du 26 avril 2007 ajoute quatre prestations en ce qui concerne les reposejambes d'une pièce.


Het koninklijk besluit van 19 januari 2010 voegt vanaf 1 april 2010 een nieuwe verstrekking in het artikel 35bis in, die betrekking heeft op de materialen voor HIPEC.

L’arrêté royal du 19 janvier 2010 insère une nouvelle prestation depuis le 1 er avril 2010 à l’article 35bis, se rapportant au matériel pour l’HIPEC.


Op 1 januari 2012 is de nieuwe reglementering in werking getreden.

Le 1e janvier 2012, une nouvelle réglementation est entrée en vigueur.


Op 18 januari 2013 werd een nieuwe Brucellose haard ontdekt in een van de contactbedrijven van de eerste haard van 2012.

Le nouveau foyer, détecté le 18 janvier 2013, est une des exploitations de contact du premier foyer de 2012.


Voor de facultatieve verzekeringen (bijvoorbeeld: de hospitalisatieverzekering), moeten de ziekenfondsen zich aan een nieuwe wetgeving houden sinds 1 januari 2012, na een klacht van de privéverzekeraars.

En ce qui concerne les assurances facultatives (ex : assurance hospitalisation), les mutualités sont soumises à un nouveau régime légal depuis le 1er janvier 2012 suite à une plainte des assureurs privés.




D'autres ont cherché : vanaf 1 januari     januari     januari 2012 voegt     voegt vier     voegt vier nieuwe     9 januari     januari 2011 voegt     voegt een nieuwe     november     januari 2009 voegt     nieuwe verstrekkingen     voegt 5 nieuwe     artikel 11 voegt     voegt vervolgens vier     vervolgens vier nieuwe     juni     augustus 2010 voegt     artikel 35 vier     vier nieuwe     april     april 2007 voegt     nieuwe     19 januari     januari 2010 voegt     materialen     haard     sinds 1 januari     aan een nieuwe     januari 2012 voegt vier nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2012 voegt vier nieuwe' ->

Date index: 2022-06-29
w