Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2008 voorzien " (Nederlands → Frans) :

Voor de tegemoetkoming in de verplaatsingskosten die ouders van een kind dat lijdt aan kanker maken, wordt vanaf 1 januari 2008 voorzien dat de tegemoetkoming wordt berekend op basis van de afstand tussen de woonplaats van het kind en het ziekenhuis 31 .

Pour l’intervention dans les frais de voyage des parents d’un enfant atteint du cancer, il est prévu depuis le 1 er janvier 2008 que l’intervention est calculée sur la base de la distance parcourue entre le domicile de l’enfant et l’hôpital 31 .


K.B. van 20 december 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 14 januari 2008, p. 998. K.B. van 18 januari 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het Koninklijk bes ...[+++]

p. 998. A.R. du 18 janvier 2008 fixant la cotisation annuelle à verser pour l’année 2007 par le Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité telle qu’elle est prévue par l’arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains praticiens de l’art dentaire, M.B. du 1 er février 2008, p. 5542.


Rekening houdende met de verhoging van de basisattractiviteitspremie op 1 januari 2008 wordt het basisbedrag van die premie echter verhoogd met 135,834624 euro tegen de voorziene spilindex van 106,22 op 1 januari 2008, basis 2004 (133,1712 euro tegen de spilindex 104,14, basis 2004), waardoor basiskostprijs van de attractiviteitspremie 477,54 euro zal bedragen.

Cependant, compte tenu de la majoration de la prime d’attractivité au 1 er janvier 2008, ce montant est augmenté de 135,834624 EUR à l’indice pivot 106,22 prévu au 1 er janvier 200 8, base 2004 ( soit 133,1712 EUR à l’indice pivot 104,14 base 2004) et s’élève désormais à 477,54 EUR.


Voor de sectoren waarvan de prijzen worden geïndexeerd op 1 januari van elk jaar, verwijst de huidige opgegeven prijs naar de prijs aan de voorziene spilindex op 1 januari 2008 en waarin de meerkosten van de toename van attractiviteitspremie in 2008, nog niet zijn opgenomen.

Pour les secteurs dont les prix sont indexés au 1 er janvier de chaque année, le prix (forfait) actuel indiqué désigne le prix (forfait) en vigueur indexé au 1 er janvier 2008 dans lequel le surcoût de la majoration de 2008 de la prime d’attractivité n’est pas encore intégré.


K.B. van 18 september 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het Koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, B.S. van 2 oktober 2008, p. 52649. Zie RIZIV-I. B. 2008/4, p. 537. K.B. van 7 december 2008 tot wijziging van het Koninklijk ...[+++]

A.R. du 18 septembre 2008 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, M.B. du 2 octobre 2008, p. 52649. Voir B.I. -INAMI 2008/4, p. 537. A.R. du 7 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2008 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles r ...[+++]


143. Fedis en Unizo vragen dat de toepassing van een malus, zoals voorzien in het KB van 10 november 2005 betreffende de heffingen die aan het Agentschap betaald moeten worden, op de operatoren die op 1 januari 2008 niet over een gevalideerd ACS beschikken, tot het einde van het jaar 2008 wordt uitgesteld.

143. Fedis et Unizo demandent que l’application d’un malus, tel que prévu par l’AR du 10 novembre 2005 fixant les contributions à verser à l’AFSCA, aux opérateurs qui ne disposeront pas d’un SAC validé au 1 er janvier 2008, soit reportée jusqu’à fin 2008.


Dit document preciseert de manier waarop de revalidatieforfaits worden gewijzigd op 1 januari 2008 teneinde de in de gesloten sociale akkoorden voorziene verhoging van de attractiviteitspremie van 2008 erin op te nemen.

Ce document précise la manière dont les forfaits de rééducation fonctionnelle sont adaptés au 1 er janvier 2008 afin d’incorporer la majoration de l’année 2008 de la prime d’attractivité prévue dans les accords sociaux conclus.


Omdat de financiering van het functiecomplement voorzien is vanaf 1 januari 2008, wordt het 1 e semester 2008 als referentiebasis beschouwd voor de berekening van de tegemoetkoming van het functiecomplement opgenomen in het forfait 2009.

Le financement du complément de fonction étant prévu à partir du 1 er janvier 2008, le 1 er semestre 2008 est considéré comme base de référence pour le calcul de l’intervention du complément de fonction intégré dans le forfait 2009.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 januari 2008 voorzien     14 januari     januari     jaar 2007 voorzien     tegen de voorziene     aan de voorziene     23 januari     september     zoals voorzien     sociale akkoorden voorziene     vanaf 1 januari     functiecomplement voorzien     januari 2008 voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2008 voorzien' ->

Date index: 2022-03-23
w