Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 januari 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden die de hoedanigheid van regelmatige werknemer hebben, gekoppeld aan het gewaarborgde minimumrustpensioen voor een werknemer.

Depuis le 1 er janvier 2007, les montants minima octroyés aux titulaires avec charge et aux isolés ayant la qualité de travailleur régulier sont alignés sur les montants de la pension minimum des travailleurs salariés.


Sinds 1 januari 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden die de hoedanigheid van regelmatig werknemer hebben, gekoppeld aan het gewaarborgde minimumrustpensioen voor een werknemer.

Depuis le 1 er janvier 2007, les montants minima octroyés aux titulaires avec charge et aux isolés ayant la qualité de travailleur régulier sont alignés sur les montants de la pension minimum des travailleurs salariés.


Sinds 1 april 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden die de hoedanigheid van niet regelmatige werknemer hebben, gekoppeld aan het leefloon.

Depuis le 1 er avril 2007, les montants minima octroyés aux titulaires ayant la qualité de travailleur non régulier sont alignés sur les montants du revenu d’intégration sociale.


Sinds 1 april 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden die de hoedanigheid van niet-regelmatige werknemer hebben, gekoppeld aan het leefloon.

Depuis le 1 er avril 2007, les montants minima octroyés aux titulaires ayant la qualité de travailleur non régulier sont alignés sur les montants du revenu d’intégration sociale.


- Er wordt voorzien in een verhoging op 1 januari 2007 van de minimumbedragen van de uitkeringen van de regelmatige werknemers (met last en alleenstaanden) tot het niveau van het minimumpensioen.

- Pour le 1 er janvier 2007, il est prévu d'augmenter les montants minimums d'indemnités des travailleurs réguliers (avec charge de famille et isolés) jusqu'au niveau de la pension minimum.


2) Vanaf 1 januari 2007 kunnen alle arbeidsongeschikt erkende gerechtigden voor wie andermans hulp als noodzakelijk werd erkend, aanspraak maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden van 12 EUR per dag (vanaf de vierde maand van arbeidsongeschiktheid).

2) Depuis le 1 er janvier 2007 tous les titulaires reconnus incapables de travailler pour lesquels une aide de tierce personne a été reconnue indispensable peuvent prétendre à une intervention forfaitaire pour aide de tiers de 12 EUR par jour (à partir du quatrième mois de l’incapacité de travail).


Vanaf 1 januari 2007 kunnen alle arbeidsongeschikt erkende gerechtigden voor wie andermans hulp als noodzakelijk werd erkend, aanspraak maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden van 12 EUR per dag (vanaf de vierde maand van arbeidsongeschiktheid).

Depuis le 1 er janvier 2007 tous les titulaires reconnus incapables de travailler pour lesquels une aide de tierce personne a été reconnue indispensable peuvent prétendre à une intervention forfaitaire pour aide de tiers de 12 EUR par jour (à partir du quatrième mois de l’incapacité de travail).


Voor die gerechtigden voor wie de primaire arbeidsongeschiktheid, het moederschap of de invaliditeit ten vroegste begon op 1 januari 2007, werd de ZIV loongrens met 1% geherwaardeerd.

Le plafond journalier AMI à prendre en considération pour les cas d’incapacité primaire, de maternité et d’invalidité prenant cours au plus tôt au 1 er janvier 2007 est revalorisé de 1 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden' ->

Date index: 2025-04-05
w