Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'health check-up' NNO
Bekkenonderzoek
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Periodiek onderzoek

Traduction de «jaarlijks van maart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO

Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)


bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een onderzoek ingesteld door de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering is gebleken dat u minstens sedert 1993 tot en met 1997 jaarlijks van maart tot september een beroepsactiviteit hebt uitgeoefend zonder de voorafgaande toelating van de adviserend geneesheer.

Uit een onderzoek ingesteld door de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering is gebleken dat u minstens sedert 1993 tot en met 1997 jaarlijks van maart tot september een beroepsactiviteit hebt uitgeoefend zonder de voorafgaande toelating van de adviserend geneesheer. Bijgevolg hebt u bij toepassing van artikel 100 § 1 en onder voorbehoud van de eventuele toepassing van artikel 101 van de gecoördineerde wet van 14.07.1994, op 01.03.1993 een einde gesteld aan uw arbeidsongeschiktheid en hebt u bijgevolg vanaf 01.03.1993 ten onrechte uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid ontvangen ...[+++]


De GDT het ziekenhuis of het IBW maakt met betrekking tot de verstrekkingen bepaald in het koninklijk besluit van 27 maart 2012 jaarlijks tegen 28 februari een jaarverslag voor het Verzekeringscomité op dat betrekking heeft op het voorafgaande kalenderjaar.

Le SISD, l’hôpital ou l’IHP rédige annuellement pour le 28 février un rapport annuel pour le Comité de l’assurance concernant les prestations fixées dans l’arrêté royal du 27 mars 2012 effectuées au cours de l’année civile précédente.


Zo zijn op basis van het koninklijk besluit van 22 maart 1999 een 27°, 28°en 29°aan het voormelde artikel 1 toegevoegd met betrekking tot: het jaarlijks forfait voor incontinentiemateriaal, de tegemoetkoming voor bijzondere voedingsmiddelen voor rechthebbenden met een zware aandoening en de transportkosten tussen de dienst “M” (kraamverzorging) - afdeling " n" (neonatologie) en de dienst “N” (intensieve neonatologie) van een ander ziekenhuis van prematuren en pasgeborenen wier leven wordt bedreigd of die een risico op blijvende neuro ...[+++]

Ainsi, sur la base de l’arrêté royal du 22 mars 1999, les points 27°, 28° et 29° ont été ajoutés à l’article 1 er précité, en ce qui concerne : le forfait annuel pour le matériel d’incontinence, l’intervention pour des produits d’alimentation particulière destinés à des bénéficiaires souffrant d’une affection grave et les frais de transport entre le service “M” (maternité), la section “n” (néonatalogie) et le service “N” (néonatalogie intensive) d’un autre hôpital de prématurés et de nouveau-nés dont la vie est menacée ou qui courent le risque de séquelles neurologiques permanentes.


De inrichtng stort aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid jaarlijks en uiterlijk op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde jaar, het hierboven bedoelde, in het jaarforfait inbegrepen bedrag, verminderd met een bedrag van 6,48 euro, en dit voor iedere revalidatieverstrekking die door de verzekeringsinstellingen tijdens het afgelopen kalenderjaar werd vergoed, ongeacht het feit of het gaat om een verstrekking die tijdens het afgelopen kalenderjaar dan wel in een vorig jaar werd verricht.

L’établissement verse à l’Institut scientifique de Santé publique, annuellement et au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année considérée, le montant par forfait annuel visé ci-dessus, diminué d’un montant de 6,48 EUR, pour chaque prestation de rééducation fonctionnelle remboursée par les organismes assureurs au cours de l’année civile écoulée, indépendamment du fait qu’il s’agisse d’une prestation réalisée au cours de l’année civile écoulée ou au cours d’une année précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gegevens moeten volgens een model van de Dienst voor geneeskundige verzorging jaarlijks vóór 31 maart na het afgelopen kalenderjaar, geviseerd door de leidinggevende geneesheer, aan de Dienst worden overgemaakt.

Ces données, visées par le médecin directeur, sont transmises annuellement au Service, avant le 31 mars suivant l'année civile écoulée, conformément au modèle du Service des soins de santé.


In maart 2007 introduceerde de FOD Volksgezondheid en het Netwerk van Medisch-farmaceutische Comités een rooster voor het jaarlijks activiteitenverslag van het Medisch-farmaceutisch Comité.

En mars 2007, le SPF Santé publique et le Réseau des Comités médico-pharmaceutiques ont introduit un modèle de rapport d'activités annuel pour les comités médico-pharmaceutiques.


Het jaarlijks activiteitenverslag werd in maart 2011 gevraagd, en het evaluatierapport in november 2011.

Le rapport d’activités annuel a été demandé en mars 2011 et le rapport d’évaluation en novembre 2011.


De informatie die beschreven wordt in de bijlage III van de verordening nr. 689/2008 moet jaarlijks aan de ANA van het land waar de exporteur gevestigd is vóór 31 maart worden verschaft.

Les informations décrites à l’annexe III du règlement 689/2008 sont à fournir annuellement au DNA du pays dans lequel l’exportateur est établi et ce avant le 31 mars de chaque année civile.


Jaarlijks, uiterlijk tegen 31 maart van het volgend jaar, geeft het mucoviscidosereferentiecentrum een overzicht van het in artikel 1, § 5, 7 bedoeld team met vermelding van naam, uitgeoefende functie, .

Annuellement, au plus tard pour le 31 mars de l'année suivante, le centre de référence de la mucoviscidose donne un aperçu de l'équipe citée à l'article 1 er , § 5, point 7, avec mention du nom, de la fonction exercée,.


Die informatie, die in het raam van de financiële verantwoordelijkheid van de VI jaarlijks over twee maanden wordt ingezameld, is voor de beslissingen die door het RIZIV in november 2002 en maart 2003 zijn bekendgemaakt, opgenomen in de boordtabel in bijlage.

Ces informations qui, dans le cadre de la responsabilité financière des O.A. sont collectées chaque année sur une période de deux mois, figurent dans le tableau de bord en annexe et portent sur les décisions qui ont été annoncées par l’INAMI en novembre 2002 et mars 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks van maart' ->

Date index: 2021-11-15
w