Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar zelf mogen » (Néerlandais → Français) :

Enkel de gevallen waarvan de arbeidsongeschiktheid eindigde in het betreffende jaar zelf mogen opgenomen worden in een categorie met bepaalde duur.

Seuls les cas dont l’incapacité de travail a pris fin au cours de l’année examinée peuvent être répertoriés dans une catégorie de durée déterminée.


Daarnaast kan iedere ex-werknemer uit de houtsector die minstens 55 jaar oud is en meer dan 20 jaar gewerkt heeft in die sector, altijd zelf vragen om te mogen deelnemen aan dit programma.

De plus, Chaque ex-travailleur du bois âgé de 55 ans ou plus et ayant 20 ans de carrière dans ce secteur peut aussi introduire lui-même une demande de participation à ce programme.


Pediatrische patiënten (vanaf 6 jaar): Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen gebruikt worden na beslissing van en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater), die zelf de dosis bepaalt.

Population pédiatrique (à partir de 6 ans) :L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.


Algemene gebruiksaanwijzingen Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepinen enkel worden gebruikt na beslissing en onder toezicht van een specialist (kinderarts, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis ervan moet bepalen.

Instructions générales L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui déterminera lui-même la dose.


Meer concreet wordt hierin de vraag gesteld of de CLB-arts en het CLB-team de " betrokken persoon" die zijn toestemming dient te geven, mogen interpreteren als zijnde de leerling zelf, zo deze 14 jaar of ouder is, of als de ouder of voogd in de andere gevallen.

Plus précisément, la question qui y est posée est de savoir si le médecin et l'équipe du centre peuvent entendre par " personne concernée" qui doit donner son accord, l'élève lui-même s'il est âgé de 14 ans ou plus, ou le parent voire le tuteur dans les autres cas.


Aan kinderen onder de 6 jaar mogen benzodiazepines alleen worden toegediend na beslissing door en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis zal bepalen.

Les benzodiazépines ne seront administrées aux enfants de moins de 6 ans qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui doit déterminer luimême la dose.


Ik wijs er het geacht lid evenwel op dat de openbare ziekenhuizen onderworpen zijn aan de archiefwet van 24 juni 1955 en, zelfs na 30 jaar, de toestemming van de algemene rijksarchivaris of van zijn gemachtigde moeten vragen alvorens de medische dossiers te mogen vernietigen.

Je me permets toutefois d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que les hôpitaux publics sont soumis à la loi du 24 juin 1955 relative aux archives et que même après 30 ans, ils sont tenus de demander l'autorisation de l'archiviste général ou de ses délégués avant de procéder à la destruction des dossiers médicaux.


Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen gebruikt worden na beslissing van en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater), die zelf de dosis bepaalt.

L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.


Kinderen: Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen worden gebruikt na beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis bepaalt.

Enfants. L’emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n’aura lieu qu’après décision et sous la surveillance d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui déterminera lui-même la dose.


Kinderen Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen worden gebruikt na beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis bepaalt.

Enfants. L’emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n’aura lieu qu’après décision et sous la surveillance d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui déterminera lui-même la dose.




D'autres ont cherché : betreffende jaar zelf mogen     minstens 55 jaar     altijd zelf     mogen     vanaf 6 jaar     zelf     jaar mogen     dan 6 jaar     14 jaar     leerling zelf     jaar     en zelfs     dossiers te mogen     jaar zelf mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar zelf mogen' ->

Date index: 2024-03-18
w