Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «jaar worden bij voorkeur behandeld met augmentin » (Néerlandais → Français) :

Kinderen jonger dan 6 jaar worden bij voorkeur behandeld met Augmentin-suspensie.

Les enfants âgés de 6 ans et moins doivent de préférence être traités avec Augmentin en suspension.


Kinderen van 6 jaar en jonger worden bij voorkeur behandeld met Augmentin-suspensie.

Les enfants âgés de 6 ans et moins ou pesant moins de 25 kg doivent de préférence être traités avec Augmentin suspension.


Kinderen die minder dan 25 kg wegen, worden bij voorkeur behandeld met Augmentin suspensie.

Les enfants pesant moins de 25 kg doivent de préférence être traités avec Augmentin suspension ou sachets pédiatriques.


Kinderen tot en met 6 jaar worden bij voorkeur behandeld met AmoclaneEurogenerics poeder voor orale suspensie.

Les enfants âgés de 6 ans et moins doivent de préférence être traités avec AmoclaneEurogenerics suspension.


Kinderen die minder dan 40 kg wegen Kinderen tot 6 jaar moeten bij voorkeur worden behandeld met Augmentin orale suspensie.

Enfants pesant moins de 40 kg Les enfants âgés de 6 ans ou moins doivent de préférence être traités avec Augmentin en suspension buvable.


Kinderen die minder dan 40 kg wegen Kinderen van 6 jaar of jonger worden bij voorkeur behandeld met AmoclaneEG orale suspensie.

Enfants de moins de 40 kg Les enfants âgés de 6 ans ou moins doivent de préférence prendre AmoclaneEG poudre pour suspension buvable.


Kinderen die minder dan 40 kg wegen Kinderen van 6 jaar of jonger worden bij voorkeur behandeld met AmoclaneEurogenerics poeder voor orale suspensie.

Enfants de moins de 40 kg Les enfants âgés de 6 ans ou moins doivent de préférence prendre AmoclaneEurogenerics poudre pour suspension buvable.


Wanneer de klachten beperkt zijn tot genitale atrofie, verdient lokaal gebruik van het biologisch minder actieve estriol de voorkeur: de systemische resorptie is minimaal, en in een patiënt-controle onderzoek werd bij vrouwen die gedurende minstens 5 jaar waren behandeld met vaginaal estriol, geen verhoogd risico van endometriumhyperplasie of -carcinoom gezien [zie ook Folia december 1999, ...[+++]

Lorsque les plaintes se limitent à une atrophie génitale, il est préférable d’utiliser localement l’estriol, biologiquement moins actif: la résorption systémique est minimale, et dans une étude cas-témoins, le risque d’hyperplasie endométriale ou de carcinome n’était pas augmenté chez les femmes qui avaient été traitées pendant au moins 5 ans par de l’estriol par voie vaginale [voir aussi Folia de décembre 1999, et plus bas « Risque de carcinome de l’endomètre»].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar worden bij voorkeur behandeld met augmentin' ->

Date index: 2025-04-04
w