Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar werd getest " (Nederlands → Frans) :

In klinische studies waarin de toediening van Helen gedurende tot 2 jaar werd getest bij 1.655 vrouwen en meer dan 22.000 menstruatiecycli, zijn er 12 zwangerschappen opgetreden.

Le nombre de grossesses observées dans le cadre d’études cliniques évaluant l’utilisation d’Helen chez 1 655 femmes pendant une période allant jusqu’à 2 ans et plus de 22 000 cycles menstruels s’est élevé à 12.


Met behulp van een gevoelige immunoassay werd < 1% van de patiënten die tot maximaal 3 jaar werden behandeld met denosumab, positief getest voor niet-neutraliserende bindende antilichamen. Hierbij werd geen bewijs gevonden voor veranderde farmacokinetiek, toxiciteit of klinische respons.

En utilisant une méthode de dosage immunologique de grande sensibilité, moins de 1 % des patients traités par denosumab pendant une durée maximale de 3 ans ont été testés positifs pour des anticorps non neutralisants sans modification du profil pharmacocinétique, de la toxicité ou de la réponse clinique.


Dit effect werd niet waargenomen in een dosisverhogende, gerandomiseerde, dubbelblinde “withdrawal”- studie gedurende 4 weken bij 218 pediatrische patiënten van 6-16 jaar (75% primaire hypertensie), waarbij zowel de diastolische als de systolische bloeddruk een matige rebound vertoonde maar geen statistisch significante terugkeer naar de beginwaarden, in alle 3 geteste doses (lage dosis (0,625 mg – 2.5 mg), middelmatige dosis (2,5 mg – 10 mg) of hoge d ...[+++]

Cet effet n’a pas été observé au cours d’une étude de retrait randomisée, réalisée en double aveugle chez 218 patients pédiatriques âgés de 6 à 16 ans (75 % ayant une hypertension primaire) avec une période d’augmentation de la dose de 4 semaines, où tant les tensions artérielles diastolique que systolique présentaient un modeste effet de rebond mais sans retour statistiquement significatif aux valeurs initiales, pour les trois niveaux de doses testés (dose faible (0,625 mg – 2,5 mg), dose moyenne (2,5 mg – 10 mg)


Dat effect werd niet gezien in een gerandomiseerde, dubbelblinde, dosisverhogings- en stopzettingsstudie van 4 weken bij 218 pediatrische patiënten in de leeftijd van 6-16 jaar (75% primaire hypertensie), bij wie zowel de diastolische als de systolische bloeddruk een matige rebound vertoonde, maar geen statistisch significante terugkeer tot de beginwaarde en dat met de drie geteste doseringsniveaus: lage dosering (0,625 mg - 2,5 mg), middelmatige doser ...[+++]

Cet effet n'a pas été observé dans une étude de sevrage en double aveugle, randomisée, avec augmentation de la dose, d'une durée de 4 semaines, menée chez 218 patients pédiatriques âgés de 6 à 16 ans (75 % d'hypertension primaire) chez lesquels les pressions systoliques et diastoliques ont présenté un modeste rebond, mais pas un retour statistiquement significatif à la valeur initiale avec les trois niveaux de dose testés, une faible dose (0,625 mg à 2,5 mg), une dose moyenne (2,5 mg – 10 mg) ou une dose élevée (5 mg à 20 mg) de ramipril, sur la base du poids corporel. Le ramipril n'a pas présenté de relation dose-réponse linéaire dans l ...[+++]


Dit effect werd niet waargenomen in een dosisverhogende, gerandomiseerde, dubbelblinde withdrawal studie gedurende 4 weken bij 218 pediatrische patiënten van 6-16 jaar (75% primaire hypertensie), waarbij zowel de diastolische als de systolische bloeddruk een matige rebound vertoonde maar geen statistisch significante terugkeer naar de beginwaarden, in alle 3 geteste dosissen (lage dosis (0,625 mg – 2.5 mg), middelmatige dosis (2,5 mg – 10 mg) of hoge d ...[+++]

Cet effet n’a pas été observé au cours d’une étude de retrait randomisée, réalisée en double aveugle chez 218 patients pédiatriques âgés de 6 à 16 ans (75 % ayant une hypertension primaire) avec une période d’augmentation de la dose de 4 semaines, où tant les tensions artérielles diastolique que systolique présentaient un modeste effet de rebond mais sans retour statistiquement significatif aux valeurs initiales, pour les trois niveaux de doses testés (dose faible (0,625 mg – 2,5 mg), dose moyenne (2,5 mg – 10 mg) ou dose élevée (5 mg – 20 mg) de ramipril sur base du poids).


Een reeks van voorlopige richtlijnen, opgesteld in 2006, werd gedurende één jaar getest en becommentarieerd door de Belgische farmaceutische industrie.

Une série de lignes directrices provisoires, rédigées en 2006, ont été soumises pendant 12 mois aux observations de l’industrie pharmaceutique belge.


Dat cijfer van 204% werd bekomen met de volgende gegevens : tabel 2 (fallen stock, 2 jaar, 2005) : 8175 geteste runderen ; tabel 29 (fallen

Ce chiffre de 204% provient des données suivantes : table 2 (fallen stock, 2 ans, 2005) : 8175 bovins testés ; table 29 (fallen stock, 2 ans, 2005) : 4009 animaux meurent via ce stream.


In klinische studies waarin de toediening van BELLINA getest werd gedurende 2 jaar bij 1655 vrouwen en meer dan 22.000 menstruatiecycli, waren er 12 zwangerschappen.

Efficacité clinique Le nombre de grossesses observées dans le cadre d’études cliniques évaluant l’utilisation de Bellina chez 1 655 femmes pendant une période allant jusqu’à 2 ans et plus de 22 000 cycles menstruels s’est élevé à 12.




Anderen hebben gezocht naar : tot 2 jaar werd getest     maximaal 3 jaar     gevoelige immunoassay     positief getest     6-16 jaar     dit effect     alle 3 geteste     effect     drie geteste     gedurende één jaar     werd     één jaar getest     jaar     204     geteste     gedurende 2 jaar     bellina getest     jaar werd getest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werd getest' ->

Date index: 2023-03-01
w