Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BI95%
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Graad Vrouwen 16-60 jaar Vrouwen >60 jaar
Incidentie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Syndroom van Briquet
Voorkomen per jaar

Traduction de «jaar vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patië ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]




dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Mannen: evolutie tussen 1994 en 2003: 7,53 jaar ➛ 6,80 jaar Vrouwen: evolutie tussen 1994 en 2002: 4,88 jaar ➛ 5,61 jaar Totale populatie: evolutie tussen 1994 en 2002: 6,48 jaar ➛ 6,56 jaar.

Hommes : évolution entre 1994 et 2003 : 7,53 ans ➛ 6,80 ans Femmes : évolution entre 1994 et 2002 : 4,88 ans ➛ 5,61 ans Population totale : évolution entre 1994 et 2002 : 6,48 ans ➛ 6,56 ans.


Het betreft hier toekomstige moeders jonger dan 16 of ouder dan 40 jaar, vrouwen uit minder bevoorrechte milieus en zwangere vrouwen die medicatie namen voor bepaalde aandoeningen.

Il s’agit en l’occurrence de futures mamans âgées de moins de 16 ans ou de plus de 40 ans, de femmes issues de milieux défavorisés et de femmes enceintes qui prenaient des médicaments pour certaines affections.


Het door Nelson berekende relatieve risico (RR) voor een follow-up variërend van 11 tot 20 jaar (vrouwen gescreend van 40 to 49 jaar), bedraagt 0,85 [BI95%] (0,75- 0,96).

Le risque relatif (RR) calculé par Nelson pour un suivi variant de 11 à 20 ans (femmes dépistées entre 40 et 49 ans) est de 0,85 ([IC95%] (0,75- 0,96)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebruikte inclusiecriteria voor eender welk type publicatie zijn de volgende : populatie (40-49 jaar, vrouwen in goede gezondheid waar geen risicofactor bij vastgesteld werd), interventie (mammografie), type onderzoek (SR, MA of HTA-review).

Les critères d’inclusion utilisés quel que soit le type de publication sont les suivants: population (40-49 ans, femmes en bonne santé ne présentant pas de facteur de risque), intervention (mammographie), type d’étude (SR, MA ou revue HTA).


Dit gebruik neemt toe met de leeftijd, vooral vanaf 60 jaar. Vrouwen krijgen vaker revalidatie dan mannen.

Elle augmente avec l’âge, en particulier après 60 ans.


De auteur meldt dat in de studie die door hem werd beschouwd als zijnde die met de minste vertekeningen het percentage overdiagnose varieert van –4% tot 7,1% voor vrouwen van 40 tot 49 jaar, van 1,7% tot 54,0% voor vrouwen van 50 tot 59 jaar, van 7,0% tot 21,1% voor vrouwen van 60 tot 69 jaar (DCIS niet inbegrepen) 10 .

L’auteur rapporte que dans l’étude qu’il considère comme étant la moins entachée de biais, le pourcentage de surdiagnostic varie de – 4% à 7,1% pour les femmes de 40 à 49 ans, de 1,7% à 54,0% pour les femmes de 50 à 59 ans, de 7,0% à 21,1% pour les femmes de 60 à 69 ans (DCIS non inclus) 11


Elke 2 jaar : 1 mammo, 2 negatieven /borst= 1 overlijden /10.000 vrouwen in tien jaar Elk jaar : 1 mammo, 4 mGy= 20 kankers en 8 overlijdens/100.000 vrouwen in tien jaar

(entre 40 et 49 ans) Tous les 3 ans : 1 mammo, 1 cliché /sein= 16 cancers/1.000.000 femmes à 40 ans 15 cancers/1.000.000 femmes à 40 ans


Elke 18 maanden : 1 mammo, 1.5 negatief/borst gemiddeld (1,5 mGy/negatief)= 5 tot 24 overlijdens/100.000 vrouwen in tien jaar Elk jaar : 2 negatieven/borst (2 mGy/negatief)= 13,3 overlijdens /100.000 vrouwen in tien jaar

Tous les 3 ans : 1 mammo, 1 cliché /sein= 32 cancers/1.000.000 femmes à 40 ans 30 cancers/1.000.000 femmes à 40 ans Tous les ans : 1 mammo, 2clichés /sein= 0.50 décès /1.000 à partir de 40 ans en dix ans


Ledentallen van de rechthebbenden in 2009 VROUWEN - MANNEN Leeftijd Algemene regeling Regeling der zelfstandigen Algemeen Zonder voorkeurregeling Met voorkeurregeling Totaal Totaal totaal 0 tot 9 jaar 448.049 468.184 59.436 63.055 1.038.724 43.869 46.062 89.931 1.128.655 10 tot 19 jaar 467.568 485.679 77.619 83.061 1.113.927 55.894 58.800 114.694 1.228.621 20 tot 29 jaar 539.385 542.979 62.993 54.587 1.199.944 41.643 51.571 93.214 1.293.158 30 tot 39 jaar 572.978 560.756 57.738 45.562 1.237.034 57.696 95.463 153.159 1.390.193 40 tot 49 jaar 614.891 599.030 76.390 56.369 1.346.680 78.707 131.294 210.001 1.556.681 50 tot 59 jaar 547.882 53 ...[+++]

Effectif des bénéficiaires en 2009 FEmmes - HOmmes âge Régime général Régime indépendant Total non-BIM BIM Total Total général 0 à 9 ans 448.049 468.184 59.436 63.055 1.038.724 43.869 46.062 89.931 1.128.655 10 à 19 ans 467.568 485.679 77.619 83.061 1.113.927 55.894 58.800 114.694 1.228.621 20 à 29 ans 539.385 542.979 62.993 54.587 1.199.944 41.643 51.571 93.214 1.293.158 30 à 39 ans 572.978 560.756 57.738 45.562 1.237.034 57.696 95.463 153.159 1.390.193 40 à 49 ans 614.891 599.030 76.390 56.369 1.346.680 78.707 131.294 210.001 1.556.681 50 à 59 ans 547.882 533.935 98.749 70.576 1.251.142 67.527 105.761 173.288 1.424.430 60 à 69 ans 406. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar vrouwen' ->

Date index: 2022-07-23
w