Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar niet werd geattesteerd » (Néerlandais → Français) :

het nomenclatuurcodenummer 102771 in het jaar (t) niet werd geattesteerd door een andere arts.

le numéro de code de nomenclature 102771 n’ait pas été attesté au cours de l’année (t) par un autre médecin.


Het recht op remgeldverlaging geldt tot op het einde van het tweede kalenderjaar na het jaar waarin het nomenclatuurcodenummer 102771 werd geattesteerd of na het jaar waarvoor het GMD door de verzekeringsinstelling van de rechthebbende administratief werd verlengd.

Le droit à la diminution du ticket modérateur est applicable jusqu’à la fin de la deuxième année civile qui suit l’année, soit pendant laquelle le numéro de code de nomenclature 102771 a été attesté, soit pour laquelle le DMG a été prolongé administrativement par l’organisme assureur.


De verstrekking 424874 kan wekelijks geattesteerd worden, gedurende maximum 1 jaar en pas nadat de verstrekking 424896 werd geattesteerd.

La prestation 424874 peut être attestée chaque semaine, pendant maximum 1 an et après que la prestation 424896 ait été attestée.


i) een geldboete van 50 EUR per bedrag, indien de verzekeringsinstelling bedragen heeft ingeschreven, op de lijsten van effectief teruggevorderde bedragen in toepassing van artikel 195, terwijl het bedrag er niet op mocht voorkomen of het ten onrechte vermeld bedrag van een vorig jaar niet werd geregulariseerd.

i) une amende de 50 EUR par montant, lorsque l'organisme assureur a inscrit, sur les listes des montants effectivement récupérés établies en application de l'article 195, un montant qui ne pouvait y figurer ou n'a pas régularisé un montant qui figurait à tort sur la liste d'une année précédente.


Dit is een nieuwe procedure want de verzekeringsinstelling dient het bewijs te leveren van de rechtzetting indien de verzekeringsinstelling bedragen heeft ingeschreven, op de lijsten van effectief teruggevorderde bedragen terwijl het bedrag er niet op mocht voorkomen of het ten onrechte vermeld bedrag van een vorig jaar niet werd geregulariseerd.

Cette procédure est nouvelle puisque, dorénavant, c’est l’organisme assureur qui doit fournir la preuve de la régularisation l’organisme assureur a inscrit, sur les listes des montants effectivement récupérés, un montant qui ne pouvait y figurer ou n’a pas régularisé un montant qui figurait à tort sur la liste d’une année précédente.


Dat begrip, dat in het jaar 1970 werd ingevoerd, is niet verder gedefinieerd.

Introduite dans le courant de l’année 1970, cette notion n’était pas davantage définie.


Soms werd de budgetimpact indirect uitgedrukt in termen van besparing voor het RIZIV. Als er een cijfer werd gegeven betreffende het gebruik van het product werd dit niet altijd per jaar gedaan en ook niet altijd voor de eerste drie jaar.

Parfois, l’incidence budgétaire a été exprimée indirectement en termes d’économie pour l’INAMI. Si un chiffre a été donné sur l’utilisation du produit, ce n’était pas toujours par an et pas toujours pour les trois premières années.


Het jaarbedrag wordt gefinancierd ten laste van de administratiekosten van het RIZIV De betaling gebeurt in 2 schijven: 75 % vóór 31 maart van het desbetreffende jaar en voor 2009 in augustus 2010 (= de maand van de bekendmaking van het K.B. in het B.S) en 25 % binnen de 3 maanden nadat de door de algemene vergadering goedgekeurde jaarrekening voor het desbetreffende jaar aan het RIZIV werd bezorgd De Algemene Raad kan beslissen de laatste schijf niet te betalen indien w ...[+++]

Le montant annuel est financé à charge des frais d’administration de l’INAMI Le paiement se fait en 2 tranches : 75 % du montant avant le 31 mars de l’année concernée et en ce qui concerne l’année 2009, en août 2010 (= le mois de la publication de l’A.R. au M.B) et 25 % dans les trois mois après que les comptes annuels pour l’année concernée, approuvés par l’assemblée générale, ont été transmis à l’INAMI Le Conseil général peut décider de ne pas verser la dernière tranche si le montant n’a pas été affecté intégralement aux fins visées Le montant est composé d’une part d’un montant de base de 80 000 EUR par organisation et d’autre part, d’un montant variable ...[+++]


het nomenclatuurcodenummer 102771 door de arts, houder van het GMD, niet opnieuw is geattesteerd in het jaar (t);

le numéro de code de nomenclature 102771 n’ait pas été réattesté au cours de l’année (t) par le médecin détenteur du DMG;


25 jaar geleden heb ik een congres over farmaco-economie in Charleroi bijgewoond (het onderwerp was nog niet actueel maar werd reeds bestudeerd), waar ik in het bijzonder getroffen werd door de opeenvolging van twee tegenstrijdige uiteenzettingen.

Il y a 25 ans, j’ai assisté à un congrès de pharmaco-économie à Charleroi (le sujet n’était pas encore en vogue mais faisait déjà l’objet de réflexions) et j’ai été particulièrement frappé par la succession de deux exposés contradictoires.




D'autres ont cherché : jaar     niet     niet werd geattesteerd     tweede kalenderjaar     geattesteerd     maximum 1 jaar     verstrekking     wekelijks geattesteerd     vorig jaar     bedrag er     niet verder gedefinieerd     altijd per jaar     dit     soms     desbetreffende jaar     laatste schijf     riziv     wordt vastgesteld     gmd     opnieuw is geattesteerd     nog     actueel     jaar niet werd geattesteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar niet werd geattesteerd' ->

Date index: 2024-09-17
w