Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-oestrogeen
Incidentie
Mammair
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met betrekking tot de vrouwelijke borstklier
Neventerm
Oestrogeen
Syndroom van Briquet
Voorkomen per jaar
Vrouwelijk hormoon

Traduction de «jaar met vrouwelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]






anti-oestrogeen | wat de werking van de vrouwelijke geslachtshormonen tegengaat

antioestrogénique |




dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing toch over te gaan tot profylactische toediening van antibiotica, is afhankelijk van het soort wonde (diepe punctiforme verwondingen zoals b.v. bij kattenbeten vaak het geval is), de lokalisatie (handen of gezicht), en de ouderdom van de bijtwond op het moment van behandelen (ouder dan acht uur), alsook van het feit of de gebeten persoon behoort tot de groep van mensen met verhoogd infectierisico: b.v. diabetici, patiënten met vasculaire insufficiëntie, patiënten met een verminderde weerstand (veroorzaakt door ziekte, door behandeling met immunosuppressiva, of door asplenie) en mensen met leverlijden door alcoholmisbruik; s ...[+++]

Les critères sur lesquels repose la décision d’instaurer une antibiothérapie à titre prophylactique sont le type de plaie (plaies punctiformes profondes, comme celles par morsure de chat), la localisation (les mains ou le visage), et l’ancienneté de la plaie au moment du traitement (plus de 8 heures), ainsi que le fait pour la personne mordue d’appartenir à un groupe à risque d’infection tels les diabétiques, les patients atteints d’une insuffisance vasculaire, les immunodéprimés (par maladie ou par un traitement immunosuppresseur, ou ...[+++]


Carcinogeniciteit: In een carcinogeniciteitsstudie van 2 jaar met vrouwelijke ratten werden geen behandelingsgerelateerde tumoren waargenomen.

Carcinogénicité : Dans une étude de carcinogénicité réalisée pendant deux ans chez des rats femelles, aucune tumeur liée au traitement n'a été observée.


De resultaten van een meta-analyse van 14 klinische studies, met gegevens van meer dan 4700 patiënten die behandeld werden met capecitabine, toonde aan dat in alle studies samen, de volgende co-variabelen statistisch significant in verband werden gebracht met een verhoogd risico op het krijgen van diarree: toenemende capecitabine startdosering (gram), toenemende duur van de studiebehandeling (weken), toenemende leeftijd (met periodieken van 10 jaar) en vrouwelijk geslacht.

Une méta-analyse portant sur 14 études cliniques avec des données issues de plus de 4700 patients traités par la capécitabine ont montré que dans toutes les études combinées, les facteurs suivants étaient associés à une augmentation du risque de développer des diarrhées de manière statistiquement significative : augmentation de la dose initiale de capécitabine (gramme), augmentation de la durée de traitement (semaines), augmentation de l’âge (par tranche de 10 ans) et sexe féminin.


Totaal aantal vrouwelijke patiënten in uw toegewezen patiëntenbestand = 256 Totaal aantal vrouwelijke patiënten met GMD = 128 Aantal vrouwelijke patiënten binnen de doelpopulatie (50 tot 69 jaar) van het screeningsprogramma = 90 Aantal vrouwelijke patiënten binnen de doelpopulatie (50 tot 69 jaar) van de mediane Belgische huisarts = 78

Votre patientèle féminine attribuée totale = 410 Votre patientèle féminine attribuée avec DMG = 164 Nombre de patientes dans la population cible (50 à 69 ans) du programme de dépistage = 131 Nombre de patientes dans la population cible (50 à 69 ans) du généraliste belge médian = 78


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoeken met emodine die 2 jaar lang werden uitgevoerd op mannelijke en vrouwelijke ratten en muizen hebben geen carcinogeen effect aangetoond bij mannelijke ratten en vrouwelijke muizen en de resultaten waren dubbelzinnig bij vrouwelijke ratten en mannelijke muizen. Een regime van grote doses antraquinone glucosiden van cascara toegediend aan ratten heeft niet geleid tot afwijkende cryptehaarden (ACF) of een stijging van de ACF ...[+++]

Un régime constitué de fortes doses de glucosides anthraquinoniques de cascara administrés à des rats n’a pas entraîné d’apparition de foyers de cryptes aberrantes (ACF) ou d’augmentation des ACF induits par la 1,2-diméthylhydrazine (DMH).


Bij muizen heeft men in een 2-jaar durende carcinogeniciteitsstudie met pravastatine aangetoond dat bij dosissen van 250 en 500 mg/kg/dag (≥ 310 keer de maximale dosis (mg/kg) voor mensen) er statistisch significante stijgingen optreden van de incidentie van hepatocellulaire carcinomata bij de mannelijke en de vrouwelijke dieren en van longadenomata bij de vrouwelijke dieren.

Chez la souris, une étude de cancérogenèse de 2 ans, effectuée avec la pravastatine, a montré qu’aux doses de 250 et 500 mg/kg/jour (≥ 310 fois la dose humaine maximale prévue en mg/kg), on notait des augmentations statistiquement significatives de l’incidence des carcinomes hépatocellulaires chez les souris mâles et femelles et des adénomes pulmonaires uniquement chez les souris femelles.


Kinderen en adolescenten (8 -18 jaar) met heterozygote familiale hypercholesterolemie De aanbevolen dosering is 10-20 mg eenmaal per dag tussen 8 en 13 jaar aangezien doseringen van meer dan 20 mg niet werden onderzocht in die populatie, en 10-40 mg per dag tussen 14 en 18 jaar (voor kinderen en vrouwelijke adolescenten van vruchtbare leeftijd zie rubriek 4.6; voor resultaten van de studie zie rubriek 5.1).

Enfants et adolescents (8 à 18 ans) atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote La fourchette posologique recommandée est de 10 à 20 mg une fois par jour entre 8 et 13 ans, des doses supérieures à 20 mg n’ayant pas été étudiées dans cette population ; la dose est de 10 à 40 mg par jour entre 14 et 18 ans (pour les enfants et les adolescentes en âge de procréer, voir rubrique 4.6 ; pour les résultats de l’étude, voir rubrique 5.1).


Vrouwelijke (79%) en mannelijke patiënten (21%) met een gemiddelde leeftijd van 58 jaar (spreiding 19-91 jaar) werden geïncludeerd.

Les patients recrutés étaient des femmes (79 %) et des hommes (21 %) âgés en moyenne de 58 ans (allant de 19 à 91 ans).


Voor de CHA2DS2-VASc-score: 2 punten worden toegekend bij antecedenten van cerebrovasculair accident of TIA, of leeftijd ≥ 75 jaar; 1 punt bij anamnese van arteriële hypertensie, diabetes, recent hartfalen, vasculair lijden, vrouwelijk geslacht, of leeftijd tussen 65 en 74 jaar.

Pour le score CHA DS-VASc: 2 points sont attribués en cas d’antécédents d’AVC ou d’AIT, ou d' âge ≥ 75 ans; 1 point en cas d’anamnèse d’hypertension artérielle, de diabète, d’insuffisance cardiaque récente, de pathologie vasculaire, de sexe féminin, ou d’âge entre 65 et 74 ans.


ks= 0,45 bij voldragen zuigelingen tot de leeftijd van 1 jaar; ks= 0,55 bij kinderen jonger dan 13 jaar en bij vrouwelijke adolescenten; ks= 0,7 bij mannelijke adolescenten.

ks = 0,45 chez les nourrissons nés à terme et jusqu’à 1 an ; ks = 0,55 chez les enfants jusqu’à moins de 13 ans et chez les adolescentes ; ks = 0,7 chez les adolescents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar met vrouwelijke' ->

Date index: 2024-10-18
w