Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Incidentie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Verbinding
Voorkomen per jaar

Traduction de «jaar in combinatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]






Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemiddelde leeftijd is het laagst (< 50 jaar) voor de combinaties met geestelijke gezondheid, de combinaties met psychose (< = 70 jaar), de combinatie ‘epilepsie’, de combinatie ‘zeldzame ziektes’ en de combinatie ‘zonder chronische aandoening’.

Les âges moyens sont les plus bas (< 50 ans) pour les combinaisons contenant la santé mentale, les combinaisons avec la psychose (< = 70 ans), la combinaison “épilepsie”, la combinaison “maladies rares” et la combinaison “sans pathologies chroniques”.


Hierbij moet rekening gehouden worden met de gebruikelijke (relatieve) contra-indicaties voor OAC, waaronder leeftijd boven de 40 jaar, leeftijd boven de 35 jaar in combinatie met roken, of bij een verhoogd risico op vaatlijden (bijvoorbeeld na radiotherapie op het mediastinum, zoals bij veel Hodgkin-patiënten het geval is).

Il faut ici tenir compte des contre-indications (relatives) usuelles des contraceptifs oraux tels que : âge supérieur à 40 ans, âge supérieur à 35 ans associé à la consommation de tabac, ou risque accru de maladies vasculaires (par exemple après une radiothérapie du médiastin, comme c'est souvent le cas chez les patients hodgkiniens).


In sommige epidemiologische studies is een verhoogd risico van cervixcarcinoom gerapporteerd bij vrouwen die langdurig (> 5 jaar) een combinatie-OAC gebruiken, maar er is verschil van mening over de mate waarin dit is toe te schrijven aan verstorende factoren zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals het humaan papillomavirus (HPV).

Certaines études épidémiologiques ont rapporté une augmentation du risque de cancer du col de l’utérus chez les utilisatrices à long terme de COC (> 5 ans), mais ces résultats restent controversés car on ignore dans quelle mesure ils peuvent être imputables à des facteurs de confusion liés au comportement sexuel et à d’autres facteurs comme le papillomavirus humain (HPV).


INCIVO werkt tegen het virus dat een hepatitis C-infectie veroorzaakt, en wordt gebruikt om een chronische hepatitis C-infectie bij volwassen patiënten te behandelen (leeftijd 18–65 jaar), in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine.

INCIVO agit contre l’infection par le virus de l’hépatite C et est utilisé, en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine, pour traiter l’hépatite C chronique chez les patients adultes (âgés de 18 à 65 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beenmergonderdrukking kan ernstiger en langduriger zijn bij patiënten met nierinsufficiëntie, een uitgebreide voorbehandeling, een slechte performance status, een leeftijd boven 65 jaar, bij combinatie van carboplatine met andere beenmergtoxische geneesmiddelen.

La dépression médullaire peut s'avérer plus sévère et peut durer plus longtemps en cas d'insuffisance rénale, de traitement préalable important, d'indice de performance réduit, chez les patients âgés de plus de 65 ans, en cas d'association avec d’autres substances myélotoxiques.


Er zijn slechts beperkte veiligheids- en werkzaamheidsgegevens beschikbaar bij kinderen en adolescenten (6-18 jaar) in combinatie met peginterferon alfa-2a (zie rubriek 5.1).

Seules des données limitées d’efficacité et de tolérance en association avec le peginterféron alfa-2a sont disponibles chez l’enfant et l’adolescent (6 - 18 ans) (voir rubrique 5.1).


Geestelijke gezondheidsproblemen zijn soms onderling met elkaar verbonden, want we treffen combinaties aan zoals depressie en geestelijke gezondheid of geestelijke gezondheid en psychose (< = 70 jaar) of depressie en psychose (< = 70 jaar) en geestelijke gezondheid, maar we stellen ook vast dat bepaalde geestelijke aandoeningen zoals depressie en geestelijke gezondheid ook apart voorkomen.

Les troubles mentaux sont parfois combinés entre eux tels que dépression et santé mentale ou santé mentale et psychose (< = 70 ans) ou dépression et psychose (< = 70 ans) et santé mentale, mais on observe également que certaines pathologies mentales comme la dépression et la santé mentale apparaissent également chacune seule.


CHOP-kuren, ABVD-kuren en de combinaties zoals gegeven bij acute leukemie, en die allemaal anthracyclines bevatten, resulteren na 10 jaar in een beduidend hoger (20 procent) risico op hartfalen.

Les chimiothérapies CHOP, ABVD et les combinaisons telles que celles utilisées dans le cas de leucémie aiguë, et qui contiennent toutes des anthracyclines, induisent après 10 ans un risque de défaillance cardiaque significativement plus élevé (20 pour cent).


Tijdens de laatste 20 jaar hebben we nog betere resultaten kunnen behalen door de steeds vaker voorkomende combinatie van chirurgie, radiotherapie, chemotherapie, hormoontherapie of nieuwe doelgerichte geneesmiddelen.

Au cours des 20 dernières années, des associations de plus en plus fréquentes de chirurgie, radiothérapie, chimiothérapie, hormonothérapie ou de nouveaux médicaments ciblés ont permis d’obtenir de meilleurs résultats.


Zo wordt porfyrie gekenmerkt door hevige buikpijn in combinatie met neurologische en zelfs psychiatrische klachten. Uit de enquête bleek dat 3 % van de vrouwen tussen 15 en 50 jaar dergelijke klachten hebben, maar niemand van hen had ooit van deze ziekte gehoord.

Selon l’enquête, 3 % des femmes âgées de 15 à 50 ans souffrent de ce type de plaintes, mais aucune d’entre elles n’avait déjà entendu parler de cette maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar in combinatie' ->

Date index: 2022-07-26
w