Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Gezondheidsenquête

Traduction de «jaar in belgië wordt uitgevoerd toonde deze stijging » (Néerlandais → Français) :

De Gezondheidsenquête [Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, 2004] die om de 4 jaar in België wordt uitgevoerd toonde deze stijging aan in de groep van de 75-plussers tussen 2001 en 2004 met respectievelijk 53,5% en 61%.

[Kleinman ea., 2009].L’enquête de santé [Institut Scientifique de Santé Publique , 2004] qui est réalisée tous les 4 ans en Belgique a démontré cette augmentation dans un groupe de plus de 75 ans entre 2001 et 2004 avec respectivement 53,5% et 61%.


Een studie uitgevoerd bij pediatrische patiënten (1 maand tot 4 jaar) met partieel beginnende aanvallen toonde aan dat 21,7% van de patiënten in de levetiracetam-groep en 7,1% van de patiënten in de placebo-groep bijwerkingen ondervond.

Une étude réalisée chez le patient pédiatrique (de 1 mois à moins de 4 ans) ayant des crises partielles a montré que 21,7 % des patients du groupe lévétiracétam et 7,1 % des patients du groupe placebo ont présenté des effets indésirables.


Pediatrische patiënten Een studie uitgevoerd bij pediatrische patiënten (4 tot 16 jaar) met partieel beginnende aanvallen toonde aan dat 55,4% van de patiënten in de levetiracetam-groep en 40,2% van de patiënten in de placebo-groep bijwerkingen ondervond; 0,0% van de patiënten in de levetiracetam-groep en 1,0% van de patiënten in de placebo-groep ondervond ernstige bijwerkingen.

Population pédiatrique Une étude menée chez des patients pédiatriques (de 4 à 16 ans) ayant des crises partielles a montré que 55,4% des patients dans le groupe lévétiracétam et 40,2% des patients dans le groupe placebo ont présenté des effets indésirables. Des effets indésirables graves ont été observés chez 0,0 % des patients du groupe lévétiracetam et chez 1,0% des patients du groupe placebo.


Verschillende enquêtes uitgevoerd in het buitenland en in België hebben deze evolutie aange toond in de loop van de afgelopen jaren (Cfr.: Martens V. , Huynen P. Knowledge and behaviour of men who have sex with men towards HIV/AIDS in the French Community of Belgium.

Plusieurs enquêtes menées à l’étranger et en Belgique ont mis en évidence cette évolution au cours des dernières années (Cf. : Martens V. , Huynen P., Knowledge and behaviour of men who have sex with men towards HIV/AIDS in the French Community of Belgium.


Tijdens een verlenging van deze studies met twee jaar, toonde behandeling met FOSAMAX 10 mg/dag een aanhoudende, doch bescheiden stijging aan van de minerale botdensiteit van de lumbale wervels en van de trochanter ; de minerale botdensiteit ter hoogte van de femurhals, de voorarm en het gehele skelet bleef behouden.

Lors d’une prolongation de deux ans de ces études, on a observé chez les patientes sous FOSAMAX à 10 mg/jour une augmentation continue, bien que modeste, de la densité minérale osseuse au niveau des vertèbres lombaires et du trochanter; la densité minérale osseuse au niveau du col du fémur, de l’avant bras et du squelette entier a été maintenue.


Figuur 2 : Percentuele stijging van de bruto gemiddelde uitgaven tussen jaar X en jaar X+1 voor België en de 3 gewesten

Figure 2 : Taux de croissance des dépenses brutes moyennes entre l'année X et l'année X+1, pour la Belgique et pour les trois régions


een nota met de verklarende factoren met betrekking tot de stijging van het aantal invaliden in de regeling van de loontrekkenden een nota met de financiële weerslag over de maatregelen in de sector van de uitkeringen in het jaar 2006 om de uitgaven beter te kunnen opvolgen, zijn in 2006 enkele voorstellen uitgevoerd die de opvolging van het facturatie- en boekingsproce ...[+++]

note concernant les facteurs explicatifs ayant trait à l’augmentation du nombre d’invalides dans le régime des travailleurs salariés note décrivant l’incidence financière des mesures prises dans le secteur des indemnités en 2006 la concrétisation en 2006 de quelques propositions relatives à l’optimalisation du suivi du processus de facturation et de comptabilisation (extension des informations du T20, nouvelles données STATMD, etc.), afin d’améliorer le suivi des dépenses.


Tabel 3 : Percentage mammografieën (450096, 461090) uitgevoerd in uw praktijk bij vrouwen van 50 tot en met 69 jaar per type voorschrijvers, in vergelijking met de mediane radioloog (P50) in het Vlaamse Gewest en in België

Table 3 : Pourcentage de mammographies (450096, 461090) prescrites par différents prescripteurs aux femmes de 50 à 69 ans et effectuées dans votre cabinet Comparaison avec le radiologue médian (P50) en Région Wallonne et en Belgique


Tabel 4 : Aantal en percentage bijkomende senologische onderzoeken uitgevoerd in uw praktijk binnen 90 dagen (dag zelf incluis) bij vrouwen van 50 tot en met 69 jaar die een screeningsmammografie (450192-450203) kregen, in vergelijking met de mediane radioloog (P50) in het Vlaamse Gewest en in België

Table 4 : Nombre et pourcentage de femmes de 50 à 69 ans, examinées via mammotest (450192-450203) à qui vous avez réalisé des examens complémentaires dans les 90 jours après cet examen (jour-même inclus) Comparaison avec le radiologue médian (P50) en Région Wallonne et en Belgique


Uit verscheidene onderzoeken uitgevoerd door de diverse mutualiteiten bij hun leden blijkt dat de voorbije zes jaar het aantal obesitasoperaties in België spectaculair is toegenomen, met cijfers tot 75% toename.

Différentes enquêtes réalisées par diverses mutualités auprès de leurs membres révèlent qu’au cours de ces six dernières années, le nombre d’opérations pour obésité a augmenté de façon spectaculaire en Belgique, avec des chiffres atteignant 75 % d’augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar in belgië wordt uitgevoerd toonde deze stijging' ->

Date index: 2022-07-30
w