Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incidentie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Titer
Voorkomen per jaar

Vertaling van "jaar en blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies sou ...[+++]




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.




dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal personen met allergie is het hoogst in de leeftijdsgroep 15-34 jaar, daalt sterk tussen 34 en 55 jaar en blijft hangen rond de 10 % bij de oudere leeftijdsgroepen (zie grafiek).

Le nombre de personnes allergiques est le plus élevé dans le groupe d'âge de 15-34 ans, diminue fortement entre 34 et 55 ans et se stabilise autour de 10 % parmi les groupes d'âge les plus âgés (voir graphique).


Sinds het lanceren van het Kankerplan, al weer vier jaar geleden, blijft de kankerbestrijding voor de volksgezondheid een prioriteit.

Depuis le lancement du Plan cancer il y a déjà quatre ans, la lutte contre le cancer reste une priorité de santé publique.


Voor het jaar 2004 blijft het bedrag van de tegemoetkoming 800 EUR, net als in 2003.

Pour l’année 2004, le montant de l’intervention reste fixé, comme pour 2003, à 800 EUR.


Het globale volume van de maagzuurremmers voor het jaar 2009 blijft toenemen met een uitzonderlijke dip in het “hervormingsjaar” 2005 waarin voor de eerste maal sprake was van terugbetaling volgens aanbevelingen (hoofdstuk II).

Le volume global des Inhibiteurs d’acides gastriques continue de progresser en 2009 avec un creux exceptionnel observé lors de l’“année de la réforme “ 2005 durant laquelle il a été pour la première fois question du remboursement suivant les recommandations (Chapitre II).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het globale volume van de maagzuurremmers voor het jaar 2008 blijft in stijgende lijn sinds het “hervormingsjaar” 2005.

Le volume global des Inhibiteurs d’acides gastriques continue de progresser en 2008 dans la lignée de ce que l’on observe depuis l’“année de la réforme “ 2005.


Het globale volume van de maagzuurremmers voor het jaar 2010 blijft toenemen met een uitzonderlijke “dip” in het “hervormingsjaar” 2005 waarin voor de eerste maal sprake was van terugbetaling volgens aanbevelingen (hoofdstuk II).

Le volume global des inhibiteurs de l’acide gastrique continue de progresser en 2010 avec «un creux» exceptionnel observé lors de l’“année de la réforme “ 2005 durant laquelle il a été pour la première fois question du remboursement suivant les recommandations (Chapitre II).


- Die voorwaarde moet niet worden vervuld voor het jaar waarin: (1) de militaire dienst wordt het jaar waarin: (1) de geneesheer overlijdt; (2) een vervuld; (2) de tandarts overlijdt; (3) of lange periode van arbeidsongeschiktheid wordt arbeidsongeschikt wordt (art. 5) begonnen; (3) de militaire dienst wordt vervuld; (4) - De tandheelkundige die volledig een stage ter specialisatie wordt gevolgd (art. 1) arbeidsongeschikt blijft, blijft sociale voordelen

- Cette condition ne doit pas être remplie pour l’année au cours de laquelle: (1) le médecin décède; (2) débute une incapacité de travail de longue durée; (3) est effectué le service militaire; (4) est effectué un stage de spécialisation (art. 1er).


1.4. Gelet op de opmerkingen die sommige ziekenhuizen hebben geformuleerd op de laatste betekende budgetten van de financiële middelen van de ziekenhuizen is het wellicht goed eraan te herinneren dat omwille van redenen in verband met de goedkeuringsprocedure voor contracten (of pilootstudies) waarvan de jaarlijkse duur een volledig kalenderjaar beslaat – jaar t – (m.a.w. het contract loopt van 1 januari tot 31 december), de financiering steeds wordt toegekend vanaf 1 juli van het jaar t en gehandhaafd blijft tot 30 juni van het jaar ...[+++]

1.4. Il est sans doute bon de rappeler, au vu des remarques formulées à ce propos par certains hôpitaux à l’encontre des derniers budgets des moyens financiers notifiés, que pour des raisons tenant à la procédure d’approbation des contrats (ou études-pilotes), le financement de ces contrats (études-pilotes) dont la durée annuelle, couvre l’entièreté d’une année civile – l’année t – (donc, en d’autres termes, le contrat débute le 1 er janvier pour se terminer le 31 décembre), est toujours accordé à partir du 1 er juillet de l’année t et est maintenu jusqu’au 30 juin de l’année t+1.


Het aantal personen dat minstens één verpakking van een antidepressivum terugbetaald kreeg, blijft stabiel (ongeveer 1 miljoen personen). Bij 16% van dit aantal blijft de voorgeschreven hoeveelheid DDD per jaar beperkt tot 30.

Le nombre de sujets ayant bénéficié du remboursement d’au moins un conditionnement d’antidépresseur est resté stable (environ un million de personnes) dont environ 16% se sont limités à maximum 30 DDD remboursés sur l’année.


Verder is de gehoordrempel leeftijdsafhankelijk: het gehoor blijft stabiel tot de leeftijd van ongeveer 20 jaar, daarna neemt het, bij de frequentie van 8 kHz af met ruwweg 10 dB per 10 jaar.

En outre, le seuil auditif dépend de l’âge: l’ouïe reste stable jusqu’à l’âge d’environ 20 ans; elle diminue ensuite approximativement de 10 dB tous les 10 ans à la fréquence de 8 kHz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar en blijft' ->

Date index: 2021-10-25
w