Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar dient het gebruik ten zeerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van o ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Folia werd reeds aandacht besteed aan het gebruik van antitussiva bij kinderen [Folia september 1999, december 2001, december 2002]: vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd; ook na de leeftijd van 1 jaar dient het gebruik ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie voor de fenothiazinederivaten (b.v. de H 1 -antihistaminica promethazine, alimemazine), dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.

Les Folia ont déjà attiré l’attention sur l’utilisation d’antitussifs chez les enfants [Folia de septembre 1999, de décembre 2001 et de décembre 2002]: en dessous de l’âge de 1 an, les antitussifs sont contre-indiqués; chez les enfants de plus d’un an, l’utilisation doit être la plus restreinte possible, avec une contre-indication formelle pour les antihistaminiques H 1 dérivés de la phénothiazine (p.ex. prométhazine, alimémazine), le dextrométhorphane et la noscapine en dessous de l’âge de 2 ans.


In de Folia werd reeds aandacht besteed aan het gebruik van antitussiva bij kinderen [ Folia september 1999 , december 2001 , december 2002 ]: vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd; ook na de leeftijd van 1 jaar dient het gebruik ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie voor de fenothiazinederivaten (b.v. de H-antihistaminica promethazine, alimemazine), dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.

Les Folia ont déjà attiré l’attention sur l’utilisation d’antitussifs chez les enfants [ Folia de septembre 1999 , de décembre 2001 et de décembre 2002 ]: en dessous de l’âge de 1 an, les antitussifs sont contre-indiqués; chez les enfants de plus d’un an, l’utilisation doit être la plus restreinte possible, avec une contre-indication formelle pour les antihistaminiques H dérivés de la phénothiazine (p.ex. prométhazine, alimémazine), le dextrométhorphane et la noscapine en dessous de l’âge de 2 ans.


Vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd, en ook bij oudere kinderen dient het gebruik van antitussiva ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie van de fenothiazine-derivaten, dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.

Avant l’âge d’un an, les antitussifs sont contre-indiqués, et chez les enfants plus âgés, leur usage doit aussi être exceptionnel. Les dérivés phénothiaziniques, le dextrométhorphane et la noscapine sont formellement contre-indiqués avant l’âge de 2 ans.


Na gebruik van de detergens is het ten zeerste aangeraden om kinderen op een afstand te houden van het behandelde oppervlak, ook tijdens het drogen, en om te vermijden de rest van het product over te gieten in een verpakking die met een drank of voedingsproduct kan worden verward.

Après l’utilisation du détergent, il est vivement conseillé de tenir les enfants à distance de la surface traitée pendant le séchage et d’éviter de transvaser le reste du produit dans un emballage susceptible d’être confondu avec une boisson ou un produit alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eigenlijke specifieke opleiding dient een specifieke theoretische en technische vorming te omvatten in het kader van één van de oriëntaties die hierboven werden gedefinieerd, alsook een persoonlijk leertherapeutisch proces, gesuperviseerde oefeningen in de klinische praktijk, en tenslotte een geschreven eindwerk. De opleiding omvat gespreid over een periode van 3 jaar tenminste 1200 uren in de geestelijke gezondheidszorg, in het ...[+++]

La formation doit comprendre, sur une période de 3 ans, un minimum de 1200 heures dans les soins de santé mentale, en particulier 500 séances de psychothérapie au contact des patients/clients, séances représentées par un minimum de 4 contacts patients/clients par semaine.


Een half jaar na de eerste sensibiliseringscampagne is er een duidelijke daling te merken in het gebruik van intraveneuze anti-infectieuze middelen ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.

Six mois se sont écoulés depuis la première campagne de sensibilisation. Une nette diminution des médicaments anti-infectieux administrés par voie intraveineuse a été constatée par rapport à la même période de l’an passé.


Er dient ook opgemerkt dat de geclaimde meerwaarde van COX 2- selectieve NSAID’s ten opzichte van de klassieke NSAID’s op het gebied van ernstige gastro-intestinale ongewenste effecten, ter discussie wordt gesteld, b.v. bij gelijktijdig gebruik van acetylsalicylzuur in lage dosis ter cardioprotectie.

Il faut également faire remarquer que la plus-value revandiquée pour les AINS COX-2 sélectifs par rapport aux AINS classiques en matière d’effets indésirables gastro-intestinaux graves fait l’objet de discussions, par ex. en cas d’utilisation concomitante d’acide acétylsalicylique à faibles doses en prévention cardio-vasculaire.


Vroegtijdig gebruik van levodopa onder vorm van een preparaat met vertraagde vrijstelling, vermindert niet het risico van motorische complicaties na 5 jaar ten opzichte van preparaten met niet-vertraagde vrijstelling.

L’utilisation précoce de préparations de lévodopa à libération prolongée ne diminue pas le risque de complications motrices après 5 ans par rapport aux préparations à libération normale.


Hoewel het aantal gevallen met finasteride zeer laag is ten opzichte van de achtergrondincidentie (het totaal aantal gevallen van borstkanker bij mannen), en hoewel de incidentie van borstkanker in de klinische studies over het gebruik van finasteride 5 mg niet significant verhoogd was in vergelijking met placebo na één ...[+++]

Bien que le nombre de cas avec le finastéride soit très faible par rapport à l' incidence de base (le nombre total de cas de cancer du sein chez l’homme), et bien que l’incidence du cancer du sein dans les études cliniques n' était pas significativement plus élevée par rapport au placebo après un an d’utilisation du finastéride à 5 mg, un risque accru du cancer du sein ne peut être exclu.


Vroegtijdig gebruik van levodopa onder vorm van een preparaat met vertraagde vrijstelling, vermindert niet het risico van motorische complicaties na 5 jaar ten opzichte van preparaten met niet-vertraagde vrijstelling.

L’utilisation précoce de préparations de lévodopa à libération prolongée ne diminue pas le risque de complications motrices après 5 ans par rapport aux préparations à libération normale.




Anderen hebben gezocht naar : jaar dient het gebruik ten zeerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar dient het gebruik ten zeerste' ->

Date index: 2021-12-29
w