Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Evalueren van bereidheid om te stoppen met roken
Gestopt met roken
Incidentie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Syndroom van Briquet
Voorkomen per jaar

Traduction de «jaar die roken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on ...[+++]




evalueren van bereidheid om te stoppen met roken

évaluation de la disposition au sevrage tabagique








dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oestroprogestativa ≥ 35 jaar en ≥ 15 sig/d – MEC 4 ≥ 35 jaar en < 15 sig/d of rookstop < 1 jaar – MEC 3 < 35 jaar en roken – MEC 2 Rookstop > 1 jaar – MEC 2

Œstroprogestatifs ≥ 35 ans et ≥ 15 cig/j – MEC 4 ≥ 35 ans et < 15 cig/j ou arrêt depuis moins d’un an – MEC 3 < 35 ans et tabac – MEC 2 Arrêt tabac > 1 an – MEC 2


= Cardiovasculaire risicofactor > 15 sig/d ↔ risico infarct x 3-4 > 35 jaar en roken ↔ ↗ mortaliteit ten gevolge van rookgedrag CV risico daalt 1 jaar na rookstop, normaliseert na 5 jaar

> 35 ans et tabac ↔ ↗ mortalité liée au tabac Risque CV diminue 1 an après arrêt, se normalise après 5 ans


Vrouwen ouder dan 35 jaar die roken, moeten andere contraceptieve methoden gebruiken.

Les fumeuses de plus de 35 ans doivent utiliser d’autres méthodes de contraception.


Bij vrouwen ouder dan 35 jaar die roken, moet een ander voorbehoedmiddel worden overwogen.

D’autres moyens contraceptifs devront être envisagés pour les femmes de plus de 35 ans qui fument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ieder jaar overlijden in Europa bijna 700.000 mensen aan de gevolgen van roken , allemaal sterfgevallen die voorkomen hadden kunnen worden als mensen niet zouden roken. Deze nieuwe campagne is vooral bedoeld om de 28 miljoen rokers in Europa tussen de 25 en 34 jaar voorgoed van het roken af te krijgen.

Près de 700 000 décès dus au tabac pourraient être évités chaque année en Europe s'il y avait moins de fumeurs. La nouvelle campagne visera donc à encourager et à soutenir les 28 millions de fumeurs européens âgés de 25 à 34 ans, afin qu'ils deviennent pour le reste de leur vie des ex-fumeurs que rien n'arrête.


− Het arterieel trombo-embolisch risico in samenhang met het gebruik van orale anticonceptiva stijgt met de leeftijd en bij roken; daarom moeten vrouwen die orale anticonceptiva gebruiken, geadviseerd worden niet te roken; in het bijzonder de vrouwen ouder dan 35 jaar die orale anticonceptiva gebruiken, moeten stoppen met roken.

- Le risque thrombo-embolique artériel associé à la prise de contraceptifs oraux augmente avec l'âge et le tabagisme ; il est donc recommandé aux femmes sous contraceptifs oraux de ne pas fumer, en particulier les femmes de plus de 35 ans sous contraceptif oral doivent cesser de fumer.


- roken (vrouwen ouder dan 35 jaar moet sterk aangeraden worden om niet te roken als ze een combinatiepil willen gebruiken);

- le fait de fumer (il faut vivement déconseiller aux femmes de plus de 35 ans de fumer si elles souhaitent utiliser un COC);


- door roken (bij meer roken en stijgende leeftijd is het risico nog hoger, in het bijzonder bij vrouwen ouder dan 35 jaar.

- tabagisme (le risque est d’autant plus élevé que le tabagisme est important et l’âge avancé, en particulier après 35 ans.


- bij roken (bij meer roken en stijgende leeftijd is het risico nog hoger, in het bijzonder bij vrouwen ouder dan 35 jaar.

l’âge avancé, en particulier après 35 ans.


Ook bij roken neemt het risico toe. Bij zwaar roken en toenemende leeftijd, bijvoorbeeld bij vrouwen ouder dan 35 jaar, neemt het risico nog verder toe.

En cas de tabagisme important et avec l’âge, par exemple chez les femmes de plus de 35 ans, le risque augmente encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar die roken' ->

Date index: 2024-08-31
w