Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Incidentie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Periodieke explosieve stoornis
Rouwreactie
Syndroom van Briquet
Voorkomen per jaar

Vertaling van "jaar bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]




Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornissen en de vormen ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Voor kinderen tussen 3 en 19 jaar, bieden wij een tussenkomst van maximum 50 euro per jaar en per kind voor een deelname aan vakantiekampen, speelpleinwerking, schoolreizen, sneeuw- zee- of bosklassen en gespecialiseerde kampen voor gehandicapten, kinderen met astma of diabetes.

- Pour les enfants entre 3 et 19 ans, nous vous offrons un maximum de 50 euros pour les camps de vacances, plaines de jeux, voyages scolaires, classes de neige, de mer ou de forêt ainsi que les camps réservés aux enfants handicapés, asthmatiques ou diabétiques.


Gegevens van open-labelonderzoeken met een maximale duur van 2,6 jaar bieden enig bewijs voor de veiligheid en werkzaamheid op langere termijn; er zijn echter geen placebogecontroleerde werkzaamheidgegevens voorhanden over behandelingen langer dan 12 weken.

Les données provenant d’études ouvertes ayant duré jusqu’à 2,6 ans offrent certaines preuves de la sécurité et de l’efficacité du produit sur le plus long terme. Toutefois, aucune donnée relative à l’efficacité et contrôlée contre placebo n’est disponible pour les traitements de plus de 12 semaines.


Montelukast Mylan is geïndiceerd voor volwassenen en adolescenten vanaf 15 jaar voor de behandeling van astma als adjuvante therapie bij kinderen en adolescenten van 6 tot 14 jaar met lichte tot matige aanhoudende astma die onvoldoende controle bereiken met inhalatiecorticosteroïden en bij wie kortwerkende ad hoc gebruikte β-agonisten onvoldoende klinische controle over de astma bieden.

Montelukast Mylan est indiqué en thérapie d’appoint dans le traitement de l’asthme persistant léger à modéré chez les adultes et adolescents à partir de 15 ans dont la maladie est insuffisamment maîtrisée par les corticostéroïdes inhalés et chez lesquels la consommation « à la demande » de bêta-agonistes à courte durée d'action n’offre pas une maîtrise clinique suffisante de l’asthme.


Zo bieden wij u, alsook uw personen ten laste, een terugbetaling tot 60 euro om de drie jaar op brillenglazen of 60 euro per jaar voor corrigerende lenzen.

Nous vous remboursons, ainsi qu’à vos personnes à charge, jusqu’à 60 euros tous les 3 ans pour des verres de lunettes ou 60 euros par an pour des lentilles correctrices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carcinogenese, mutagenese Ratten en muizen die gedurende twee jaar werden behandeld met amlodipine in de voeding, met concentraties die waren berekend om dagelijkse doseringswaarden te bieden van 0,5, 1,25 en 2,5 mg/kg/dag, vertoonden geen aanwijzingen van carcinogeniciteit.

Pouvoirs cancérigène et mutagène Des rats et des souris traités par l’amlodipine dans l’alimentation pendant deux ans, à des concentrations calculées pour délivrer des posologies quotidiennes de 0,5 ; 1,25 et 2,5 mg/kg/jour, n’ont montré aucun signes de cancérogénicité.


- Voor de hulp van een ‘Baluchon Alzheimer’ medewerker (een persoon die speciaal is opgeleid voor het begeleiden van personen die te maken hebben met de ziekte van Alzheimer of dementie) bieden wij een tussenkomst van 28 euro per dag of 30 euro per dag indien de persoon geniet van een verhoogde tegemoetkoming. Dit met een maximum van 14 dagen per jaar.

Aide d’un collaborateur Baluchon Alzheimer (personne formée à l’accompagnement des personnes atteintes de la maladie d’Alzheimer ou d’une démence) : intervention de 28 euros par jour ou 30 euros par jour pour les bénéficiaires de l’intervention majorée, pendant maximum 14 jours par an.


Wij bieden alle aanstaande mama’s een tussenkomst van 25 euro per jaar in de kosten voor perinatale kinesitherapie.

Nous intervenons à raison de 25 euros par an dans les frais de kinésithérapie périnatale.


Voor deze alternatieve behandelingen bieden wij u een tussenkomst van 10 euro per sessie met een maximum van 10 sessies per jaar en per begunstigde.

Pour ces traitements alternatifs, nous intervenons à raison de 10 euros par session, moyennant un maximum de 10 sessions par bénéficiaire et par an.


Voor de aankoop van homeopathische geneesmiddelen bieden wij u een tussenkomst van maximum 75 euro per jaar en per persoon.

Pour l’achat de médicaments homéopathiques, nous vous offrons une intervention de maximum 75 euros par an et par personne.


Wij bieden u een terugbetaling van maximum 25 euro per vaccin, met een maximum van 65 euro per jaar en per persoon.

Nous vous offrons un remboursement de maximum 25 euros par vaccin, avec un maximum de 65 euros par an et par personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bieden' ->

Date index: 2023-09-15
w