Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar bedroeg het benodigde gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

In de leeftijdsgroep 5 - 11 jaar bedroeg het benodigde gemiddelde totaal aantal zakjes macrogol met elektrolyten (pediatrische versie) 47,2.

Pour le groupe d’âge 5-11 ans, le nombre total moyen de sachets de macrogol avec électrolytes (version pédiatrique) nécessaires était de 47,2.


De BVAS is verwonderd dat de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid zonder al te veel moeite deze immigratiecijfers debiteert, terwijl zij niets vermeldt over het vertrek van Belgische artsen naar het buitenland: tussen 2008 en 2011 emigreerden gemiddeld 469 artsen per jaar, terwijl de instroom tussen 2009 en 2011 gemiddeld slechts 137 per jaar bedroeg (cfr. ons persbericht in bijlage van 12 maart 2012).

L’ABSyM s’étonne que la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique débite, de manière assez facile, ces chiffres à propos des immigrés, sans aucune mention des départs des médecins belges vers l’étranger: entre 2008 et 2011, en moyenne et par année, 469 médecins ont émigré alors que le flux d’immigration entre 2009 et 2011 s’élevait en moyenne à 137 médecins par an (cf. notre communiqué de presse du 12 mars 2012 en annexe).


Volgens gegevens over de veiligheid van een gerandomiseerde, dubbelblinde studie met ciprofloxacine bij kinderen (ciprofloxacine: n = 335, gemiddelde leeftijd = 6,3 jaar; vergelijkingsproducten: n = 349, gemiddelde leeftijd = 6,2 jaar; spreiding = 1 tot 17 jaar) bedroeg de incidentie van vermoedelijke medicamenteuze artropathie (met klinische tekenen en symptomen van ...[+++]

Les données de sécurité émanant d’une étude randomisée en double aveugle consacrée à l’utilisation de la ciprofloxacine chez les enfants (ciprofloxacine : n=335, âge moyen = 6,3 ans ; comparateurs : n=349, âge moyen = 6,2 ans ; extrêmes = de 1 à 17 ans) ont révélé une incidence d’arthropathie suspectée d’être en rapport avec la prise du médicament (discernée à partir des signes et des symptômes cliniques liés à l’articulation) au Jour +42 de 7,2 % et 4,6 %.


Een farmacokinetische studie bij adolescenten (12-17 jaar) toonde dat de gemiddelde maximale plasmaconcentratie 13,9 ng/ml bedroeg en dat de gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ongeveer 2 uren bedroeg na intranasale toediening van een dosis van 20 mg.

Une étude pharmacocinétique chez les adolescents (12-17 ans) a montré que la concentration plasmatique maximale moyenne était de 13,9 ng/ml et que la demi-vie d'élimination moyenne était d'environ 2 heures après administration intranasale d'une dose de 20 mg.


Na één en twee jaar bedroeg de toename bij de femurhals respectievelijk 1,0 ± 3,2% (gemiddelde ± SD) en 1,8 ± 3,9% (gemiddelde ± SD). Het percentage vrouwen waarbij de botdichtheid van de femurhals gelijk bleef of toenam na één en na twee jaar, was 58,3% en 60,9% respectievelijk .

Le pourcentage de femmes dont la DMO au niveau du col du fémur s’est maintenue ou a augmenté après un et deux ans était respectivement 58,3% et de 60,9 %.


De BVAS is verwonderd dat de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid zonder al te veel moeite deze immigratiecijfers debiteert, terwijl zij niets vermeldt over het vertrek van Belgische artsen naar het buitenland: tussen 2008 en 2011 emigreerden gemiddeld 469 artsen per jaar, terwijl de instroom tussen 2009 en 2011 gemiddeld slechts 137 per jaar bedroeg (cfr. ons persbericht in bijlage van 13 maart 2012).

L’ABSyM s’étonne que la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique débite, de manière assez facile, ces chiffres à propos des immigrés, sans aucune mention des départs des médecins belges vers l’étranger: entre 2008 et 2011, en moyenne et par année, 469 médecins ont émigré alors que le flux d’immigration entre 2009 et 2011 s’élevait en moyenne à 137 médecins par an (cf. notre communiqué de presse du 12 mars 2012 en annexe).


Na 1 jaar bedroeg het gemiddelde verschil tussen beide behandelingen 0,20 cm/jaar (SD = 0,28 ; 95% BI: 0,35 - 0,76).

Après 1 an la différence moyenne entre les traitements était de 0,20 cm/an (ES = 0,28 ; IC 95% : 0,35 - 0,76).


Maar in twee placebogecontroleerde studies van 10 weken met quetiapine in diezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; spreiding: 56-99 jaar) bedroeg de mortaliteit bij de patiënten die met quetiapine werden behandeld, 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Cependant, dans deux études contre placebo d’une durée de 10 semaines portant sur la même population de patients (n=710, âge moyen: 83 ans; extrêmes: 56-99 ans), l’incidence de la mortalité chez les patients traités par quétiapine a été de 5,5 % contre 3,2 % dans le groupe placebo.


Maar in twee placebogecontroleerde studies van 10 weken met quetiapine in diezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; spreiding: 56-99 jaar) bedroeg de mortaliteit bij de met quetiapine behandelde patiënten 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Cependant, dans deux études contre placebo d’une durée de 10 semaines portant sur la même population de patients (n=710, âge moyen: 83 ans; extrêmes: 56-99 ans), l’incidence de la mortalité chez les patients traités par quétiapine a été de 5,5% contre 3,2% dans le groupe placebo.


De totale kostprijs van de geneeskundige verzorging van een alzheimerpatiënt is 3 keer hoger in een instelling dan thuis: in 2012 bedroeg de globale gemiddelde uitgave van het RIZIV, per patiënt, € 18.000 per jaar in een instelling en € 6.000 voor een patiënt die thuis behandeld werd.

Le coût total des soins de santé d’un patient Alzheimer est 3 fois plus élevé en institution qu’à domicile : en 2012, la dépense INAMI moyenne globale par patient est de 18.000€ par an en institution contre 6.000€ à domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bedroeg het benodigde gemiddelde' ->

Date index: 2021-02-04
w