Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar bedraagt de dagelijkse uitkering echter » (Néerlandais → Français) :

Voor de leeftijdsgroepen 18-59 jaar bedraagt de dagelijkse uitkering echter 20 euro met eveneens een maximum van 180 dagen per jaar gedekt door de aansluiting is dit 3.600 euro per jaar gedekt door de verzekering. Voor de diensten G en Sp, daarentegen zal de tussenkomst toegekend worden met een maximum van 30 dagen (360 euro per jaar gedekt door de aansluiting, 600 euro per jaar

Par contre, pour la tranche d'âge 18-59 ans, l'indemnité journalière s'élèvera à 20 EUR avec un maximum de 180 jours soit un maximum de 3.600 EUR par année couverte par l’assurance.


Kinderen Bij pediatrische patiënten met hypertensie (N=45) ( leeftijd van 7 tot 16 jaar), die meerdere dagelijkse dosissen ontvingen van benazepril chloorhydraat (0,1 tot 0,5 mg/kg), bedraagt de clearance van benazeprilaat bij kinderen van 7 tot 12 jaar 0,35 L/h/kg, wat meer dan twee keer hoger is dan bij gezonde volwassenen die een eenmalige dosis ontvingen van 10 mg (0,13 L/h/kg).

Enfants Chez les patients pédiatriques (N=45), hypertendus, âgés de 7 à 16 ans, recevant de multiples doses quotidiennes de chlorhydrate de bénazépril (0,1 à 0,5 mg/kg), la clairance du bénazéprilate chez les enfants de 7 à 12 ans est de 0,35 L/h/kg, soit plus de deux fois supérieur à celle chez les adultes en bonne santé recevant une dose unique de 10 mg (0,13 L/h/kg).


Bij verblijf in een ziekenhuis en voor zover aan alle voorwaarden werd voldaan, zal een dagelijkse uitkering van 12 euro worden toegekend met een maximum van 180 dagen (2.160 euro per jaar gedekt door de aansluiting).

En cas de séjour en hôpital et pour autant que les conditions soient remplies, une indemnité journalière de 12 EUR sera accordée avec un maximum de 180 jours (2.160 EUR par année couverte par l’affiliation).


Doorgaans bedraagt de dagelijkse maximumdosis voor volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar 18 ml Clindamycine Fresenius Kabi (overeenstemmend met 2700 mg clindamycine) in 2 tot 4 gelijke doses.

Normalement, chez les adultes et les adolescents de plus de 12 ans, la dose quotidienne maximale est de 18 ml de Clindamycine Fresenius Kabi (ce qui équivaut à 2700 mg de clindamycine), à répartir en 2 à 4 doses égales.


Doorgaans bedraagt de dagelijkse maximumdosis voor volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar 18 ml Clindamycine Fresenius Kabi (overeenstemmend met 2,7 g clindamycine) in 2 tot 4 gelijke doses.

Normalement, chez les adultes et les adolescents de plus de 12 ans, la dose quotidienne maximale est de 18 ml de Clindamycine Fresenius Kabi (ce qui équivaut à 2,7 g de clindamycine), à répartir en deux à quatre doses égales.


Bent u echter volledig van het werk verwijderdna de periode van moederschapsrust, dan ontvangt u een uitkering die 60% van het gemiddeld dagloon bedraagt.

Si vous êtes par contre écartée complètement du travail après la période de repos de maternité, vous recevez alors une indemnité qui s’élève à 60 % du salaire journalier moyen.


In de regeling van de uitkeringsverzekering van de zelfstandigen wordt het (forfaitaire) bedrag van de uitkering die zowel tijdens het eerste jaar van arbeidsongeschiktheid (na verloop van de carenstermijn van drie maanden) als tijdens de invaliditeitsperiode wordt toegekend, echter van in het begin gesplitst naargelang van de h ...[+++]

Dans le régime d’assurance indemnités des travailleurs indépendants, par contre, le montant (forfaitaire) de l’indemnité accordée aussi bien durant la première année d’incapacité de travail (à l’expiration du délai de carence de trois mois) que durant la période d’invalidité est, depuis l’origine, ventilé en fonction de la qualité de travailleur avec ou sans personne à charge du titulaire.


In een 2- jaars muizenstudie echter werd een toegenomen incidentie van maligne lymfomen waargenomen bij doses van 0,25 mg/kg en hoger, wat een ongeveer 6-voudige marge betekent gebaseerd op de humane systemische blootstelling (AUC) bij een dagelijkse dosering van 0,5 mg.

Cependant, dans une étude de 2 ans chez la souris, une incidence accrue de lymphomes malins a été observée à des doses supérieures ou égales à 0,25 mg/kg, représentant environ 6 fois l’exposition systémique humaine (ASC) pour une dose quotidienne de 0,5 mg.


Ouderen: In het algemeen is het niet nodig de dosis aan te passen bij oudere patiënten (� 65 jaar). Echter, bij de behandeling van oudere patiënten met een lichaamsgewicht lager dan 50 kg dient met de helft van de gebruikelijke aanbevolen dosis Dynastat gestart te worden en dient de maximale dagelijkse dosis tot 40 mg verlaagd te worden (zie rubriek 5.2).

doit être initié à la moitié de la dose usuelle recommandée de Dynastat et la dose maximale journalière doit être réduite à 40 mg (voir rubrique 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).


De verjaringstermijn bedraagt echter 5 jaar als het ten onrechte verlenen van prestaties het gevolg is van bedrieglijke handelingen waarvoor hij wie ze tot baat strekten, verantwoordelijk is.

Toutefois, le délai de prescription est de 5 ans dans le cas où l’octroi indu de prestations est provoqué par des manœuvres frauduleuses dont est responsable celui qui en a profité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bedraagt de dagelijkse uitkering echter' ->

Date index: 2024-06-25
w