Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natuurlijke antineoplastische-producten

Traduction de «ivig-producten te worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergisch contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite allergique de contact due à d'autres produits chimiques




niet-gespecificeerd contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite de contact, due à d'autres produits chimiques


irritatief contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite irritante de contact due à d'autres produits chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel renale disfunctie en acute nierinsufficiëntie voorkomen bij veel geregistreerde IVIg-producten die diverse hulpstoffen bevatten zoals sucrose, glucose en maltose, treden deze naar verhouding veel vaker op bij IVIg-producten die sucrose als stabilisator bevatten.

Bien que ces rapports de dysfonctionnement rénal et d’insuffisance rénale aiguë aient été associés à l'utilisation de nombreux produits IgIV autorisés contenant divers excipients tels que le sucrose, le glucose et le maltose, ceux qui contiennent du sucrose comme stabilisant représentaient une part disproportionnée du nombre total.


In geval van nierafwijkingen moet de stopzetting van IVIg worden overwogen. Hoewel deze rapporten over nierdisfunctioneren en acute nierinsufficiëntie in verband worden gebracht met de vele IVIg producten die diverse hulpstoffen als sucrose, glucose en maltose bevatten, handelt het in de meeste gevallen om producten die sucrose bevatten als stabilisator.

les IgIV. Bien que les cas de dysfonctionnements rénaux et d’insuffisances rénales aiguës aient été rapportés lors de l’utilisation d’un grand nombre de spécialités d’IgIV autorisées contenant divers excipients tels que le saccharose, le glucose et le maltose, celles contenant du saccharose comme stabilisant représentaient une part très importante du nombre total de produits.


Terwijl deze rapporten over nierstoornissen en acuut nierfalen geassocieerd werden met het gebruik van vele van de toegelaten IVIG-producten, maakten de producten, die sucrose bevatten als stabilisator, een onevenredig deel uit van het totale aantal.

Tandis que ces rapports sur les troubles rénaux et l’insuffisance rénale aiguë sont associés à l’utilisation de nombreux des produits IVIG autorisés, les produits contenant du sucrose comme stabilisateur, constituent une part disproportionnée du nombre total.


Hoewel deze meldingen over nierdisfunctie en acuut nierfalen in verband worden gebracht met het gebruik van een groot aantal toegelaten IVIg-producten die diverse hulpstoffen zoals sucrose, glucose en maltose bevatten, maken producten met sucrose als stabilisator een onevenredig deel uit van het totale aantal meldingen.

Bien que ces cas de dysfonctionnement rénal et d’insuffisance rénale aiguë aient été associés à l’utilisation de nombreuses spécialités d’IgIV contenant divers excipients tels que du saccharose, du glucose et du maltose, celles contenant du saccharose comme stabilisant représentent la plus large part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel deze meldingen over nierdisfunctie en acuut nierfalen in verband worden gebracht met het gebruik van een groot aantal toegelaten IVIg-producten die verschillende hulpstoffen bevatten zoals sucrose, glucose en maltose, maken producten met sucrose als stabilisator een onevenredig deel uit van het totale aantal meldingen.

Bien que ces cas de dysfonctionnement rénal et d’insuffisance rénale aiguë aient été associés à l’utilisation de nombreuses spécialités d’IgIV contenant divers excipients tels que le saccharose, le glucose et le maltose, celles contenant du saccharose comme stabilisant en représentent la plus large part.


Bij risicopatiënten kan het gebruik van IVIg-producten zonder deze hulpstoffen worden overwogen.

Chez les patients à risque, l’utilisation de médicaments à base d’IgIV ne contenant pas ces excipients doit être envisagée.


Patiënten met risico op trombo-embolische bijwerkingen, moeten IVIg-producten krijgen toegediend met de laagst mogelijke infusiesnelheid en dosis.

Chez les patients à risque de réactions thromboemboliques, les médicaments à base d’IgIV doivent être administrés au minimum de la dose et du débit de perfusion possibles.


Wanneer IVIG/SCIG gegeven worden, moet u zo mogelijk 6 tot 8 maand wachten (na stop IVIG/SCIG) vooraleer deze levende vaccins toe te dienen, om een adequate immuunrespons te bekomen (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).

Lorsque des IGIV/IGSC sont administrées, vous devez si possible attendre 6 à 8 mois (après l’arrêt des IGIV/IGSC) avant d’administrer ces vaccins vivants afin d’obtenir une réponse immunitaire adéquate (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).


Deze aandoeningen vereisen een maandelijkse preventieve substitutietherapie met intraveneuze of subcutane immunoglobulinen (IVIG/SCIG); voor vaccinatie na IVIG zie TABEL 3.15.

Ces affections exigent une thérapie de substitution préventive mensuelle avec administration d’immunoglobulines intraveineuses ou sous-cutanées (IGIV/IGSC); concernant la vaccination après IGIV voir TABLEAU 3.15.


Wanneer IVIG gegeven worden moet u zo mogelijk 6 tot 8 maand wachten (na stop IVIG) vooraleer deze levende vaccins toe te dienen, om een adequate immuunrespons te bekomen (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).

Lorsque des IGIV sont administrées, vous devez si possible attendre 6 à 8 mois (après l’arrêt des IGIV) avant d’administrer ces vaccins vivants afin d’obtenir une réponse immunitaire adéquate (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ivig-producten te worden' ->

Date index: 2023-11-15
w