Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adenocarcinoom van long stadium IV
Basis ossis metacarpi IV
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Clostridium botulinum groep IV type G
Congenitale dyserytropoëtische anemie type IV
Dyspneu klasse IV
Fredrickson type IV hyperlipoproteïnemie
GM1
GM3
Gangliosidose
Maroteaux-Lamy
Morquio
Mucolipidose IV
NNO
Os metacarpale IV
Sanfilippo
Syndroom

Vertaling van "iv bij deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






gangliosidose | NNO | gangliosidose | GM1 | gangliosidose | GM3 | mucolipidose IV

Gangliosidose:SAI | GM1 | GM3 | Mucolipidose IV








congenitale dyserytropoëtische anemie type IV

anémie dysérythropoïétique congénitale type IV




bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
amantadine Amantan® IV 0,2 g oraal bromocriptine Parlodel® IV 40 mg oraal pergolide Permax® IV 3 mg oraal ropinirol Requip® IV 6 mg oraal pramipexol Mirapexin® IV 2,5 mg oraal selegiline Eldepryl® IV 5 mg oraal rasagiline Azilect® IV oraal tolcapon Tasmar® IV 0,45 g oraal entacapon Comtan® IV 1 g oraal

amantadine Amantan® IV 0,2 g oral bromocriptine Parlodel® IV 40 mg oral pergolide Permax® IV 3 mg oral ropinirole Requip® IV 6 mg oral pramipexole Mirapexin® IV 2,5 mg oral sélégiline Eldepryl® IV 5 mg oral rasagiline Azilect® IV oral tolcaponee Tasmar® IV 0,45 g oral entacapone Comtan® IV 1 g oral


Slachthuizen 32 IV. 3.b Ophaling 33 IV. 3.c Inzamelcentra 34 IV. 3.d Vilplaats 35 IV. 3.e Transport van de eindproducten 36 IV. 3.f Verbrandingsoven 37 IV. 3.g Stockeren van de eindproducten 37 IV. 3.h Cementfabrieken 38 IV. 3.i Reinigingsfirma’s 39

Abattoirs 32 IV. 3.b Collecteurs 33 IV. 3.c Centre de regroupement 34 IV. 3.d Clos d'équarrisage 35 IV. 3.e Transport des produits finis 36 IV. 3.f Incinérateur 36 IV. 3.g Stockage des produits finis 37 IV. 3.h Cimenteries 38 IV. 3.i Firmes de nettoyage 39


A Aanrekenen algemeen . e Deel, II Aanrekenen tijdens de opleiding . e Deel, II, 5 Aanrekenen tijdens wachtdienst . e Deel, II, 6 en 7 Aansprakelijkheid . e Deel, V, 4 Accreditering: aanvraag, voorwaarden, voordelen . e Deel, IV Adviezen . e Deel, IV, 1 Adviserend geneesheer en aanvraag geneesmiddelen . e Deel, VI, 5 Adviserend geneesheer en arbeidsongeschiktheid . e Deel, IV, 1 en 2 / 5 e Deel, V, 1 Adviserend geneesheer: informatieoverdracht . e Deel, IV, 1 Akkoord geneesheren-ziekenfondsen . e Deel, VII, 1, 2 en 3 Arbeidsmarkt . e Deel, II, 1 Arbeidsongeschiktheid Arbeidsongeschiktheid: definities . e Deel, I Arbeidsongeschiktheid: vo ...[+++]

A Accord national médico-mutualiste . re Partie, VII Agrément Agrément conservation . re Partie, II, 3 Agrément demande . re Partie, 2.b Agrément retrait . re Partie, II, 4 Agrément suspension . re Partie, II, 5 Accréditation : demande, avantages, conditions . re Partie, IV Aide opératoire . e Partie, IV, 3 Aide soignant . e Partie, III, 7 Assurabilité . e Partie, II Assurance Assurance : autre que l’assurance SSI . e Partie, I, 3 Assurance complémentaire . e Partie, I, 2 Assurance autre que SSI . e Partie, III Assurances particulières . e Partie, I Assurance privée . e Partie, I, 4 Assurance obligatoire . e Partie, I, 1 Assurance soins ...[+++]


IV. 2 Algemene aanbevelingen 29 IV. 2.a Personeel 29 IV. 2. Materiaal en oppervlakken 30 IV. 2.c Andere 31

IV. 2 Recommandations générales 29 IV. 2.a Personnel 29 IV. 2.b Matériel et surfaces 30 IV. 2.c Autres 31


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R Raadgevend en coördinerend arts . e Deel, VII Raadplegingen . e Deel, IV, 1 Radiologie . e Deel, IV, 4 / 3 e Deel, IV Realiteit en conformiteit . e Deel, VI, 2 Rechten van de patiënt . e Deel, I, 4 / 4 e Deel, IV Remgeld . e Deel, III, 1 en 2 RIZIV . e Deel, VI RIZIV: doelstellingen en structuur . e Deel, VI, 1 RIZIV: identificatienummer samenstelling . e Deel, I

Médecin coordinateur et conseiller . e Partie, VII Médecine nucléaire : prescription . e Partie, V, 7 Medex . e Partie, II, 3 Médicaments Médicaments : la prescription . e Partie, VI, 1 et 4 Médicaments : contraintes à la prescription . e Partie, VI, 5 Médicaments : copies . e Partie, VI, 5 Médicaments avec autorisation du médecin-conseil . e Partie, VI, 5 Médicaments bon marché . e Partie, VI, 5 Médicaments : contrôle spécifique . e Partie, VI, 5 Médicaments : génériques . e Partie, VI, 5 Médicaments : principe actif . e Partie, VI, 5 Médicaments : spécialités . e Partie, VI, 5 Moniteur belge . e Partie, I


IV. 1.b Maskers 28 IV. 1.c Oogbescherming 28 IV. 1.d Het dragen van waterbestendige kledij 28

IV. 1.b Masques 28 IV. 1.c Protection oculaire 28 IV. 1.d Port de vètements imperméable 28


H Honorarium tijdens de wachtdienst . e Deel, II, 6 Hoogdringendheid: definitie . e Deel, IV, 1 Hoogdringendheid: bijkomend honorarium . e Deel, IV, 6 Hospitalisatie indicaties . e Deel, V, 2 Huisartsenkringen . e Deel, II, 9 Huisbezoeken . e Deel, IV, 1

K Kinésithérapie Kinésithérapie : techniques remboursables . e Partie, II, 5 Kinésithérapie : rapport . e Partie, II, 11 et 12 Kinésithérapie : l’examen consultatif . e Partie, II, 12 Kinésithérapie : prescription médicale . e Partie, II, 1 et 3 Kinésithérapie : situations pathologiques . e Partie, II, 6, 8 et 9


Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement “, que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la requérante laisse entendre que 1’inscription dans le chapitre IV ne constitue pas un handicap, mais reconnaît ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement " , que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la requérante laisse entendre que 1'inscription dans le chapitre IV ne constitue pas un handicap, mais reconnaî ...[+++]


een honorarium « hoofdstuk IV » voor de uitvoering van een aflevering van een geneesmiddel ingeschreven in hoofdstuk IV van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die aanleiding geeft tot de toepassing van de derdebetalersregeling (honorarium van 1,19 EUR per aflevering; 1,21 EUR vanaf 01.01.2011; 1,24 EUR vanaf 01.04.2012; 1,26 EUR vanaf 01.04.2013).

un honoraire « chapitre IV » pour l’exécution d’une délivrance d’un médicament inscrit au chapitre IV de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables et donnant lieu à l'application du tiers-payant (honoraire de 1,19 EUR par délivrance ; 1,21 EUR à partir du 01.01.2011 ; 1,24 EUR à partir du 01.04.2012; 1,26 EUR à partir du 1er avril 2013).


Indien het voorschrift gegeven wordt voor indicaties die vallen buiten de aanbevelingen, maar voor een in hoofdstuk IV vergoedbare (erkende) indicatie, brengt de arts de vermelding “IV” op het voorschrift aan.

Si la prescription est donnée pour des indications qui tombent hors des recommandations, mais pour une indication remboursable (reconnue) en chapitre IV, le médecin appose sur l’ordonnance la mention " IV" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iv bij deze' ->

Date index: 2023-07-11
w