Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan ioniserende straling

Traduction de «ioniserend stralingen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blootstelling aan ioniserende straling van industriële bronnen

exposition aux rayonnements ionisants de sources industrielles


blootstelling aan directe ioniserende straling van nucleaire explosie

exposition aux rayonnements ionisants directs d'une explosion nucléaire


blootstelling aan ioniserende straling van fall-out van nucleaire explosie

exposition aux rayonnements ionisants de retombées radioactives d'une explosion nucléaire


traumatisch letsel door blootstelling aan ioniserende straling

lésion traumatique par irradiation


blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen

exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques


blootstelling aan ioniserende straling van nucleair afval

exposition aux rayonnements ionisants de déchets nucléaires


blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen

exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales


blootstelling aan ioniserende straling van kosmische bronnen

exposition aux rayonnements ionisants de sources cosmiques


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergunning kan beperkt zijn: a) in de tijd; b) tot bepaalde bronnen van ioniserende stralingen en radiologische uitrustingen; c) tot bepaalde toepassingsvormen van de ioniserende stralingen.

L’autorisation peut être limitée: a) dans le temps; b) à certaines sources de radiations ionisantes et installations radiologiques; c) à certaines formes d’application des radiations ionisantes.


Ioniserende stralingen - Arbeidsbescherming - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Radiations ionisantes - Protection du travail - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


De Minister van Tewerkstelling en Arbeid heeft op 5 december 1990 een Koninklijk Besluit genomen tot wijziging van de bepalingen van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's te wijten aan ioniserende stralingen.

Le Ministre de l'Emploi et du Travail a pris, le 5 décembre 1990, un arrété royal modifiant les dispositions du Règlement Général pour la Protection du Travail concernant la protection des travailleurs contre les risques de radiations ionisantes.


Ingevolge dit Besluit mogen de geneeskundige onderzoeken op de werknemers die blootgesteld zijn aan ioniserende stralingen enkel nog uitgevoerd worden door de Interbedrijfsgeneeskundige dienst van de kerncentrales.

Suite à cet arrêté, seul le Service médical interentreprises des centrales nucléaires sera habilité à pratiquer les examens médicaux des travailleurs exposés aux radiations ionisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de ioniserende stralingen moeten ook de niet-ioniserende stralingen vermeld worden.

Il ne faut pas mentionner uniquement les radiations ionisantes mais également les non ionisantes.


Fysische omgevingsfactoren (ioniserende en niet-ioniserende stralingen en andere);

Santé mentale et facteurs psychosociauxFacteurs environnementaux physiques (radiations ionisantes, non ionisantes et autres) ;


Advies van de Hoge Gezondheidsraad inzake het ontwerp van Koninklijk Besluit tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 20 juli 2001, houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, en tot transpositie van de Europese Richtlijn 2003/122/Euratom van 22 december 2003 inzake de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen (HGR 8116)

Avis du Conseil supérieur d’Hygiène concernant le projet d’Arrêté Royal modifiant l’Arrêté Royal du 20 juillet 2001, portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des radiations ionisantes, et transposant la Directive européenne 2003/122/EURATOM du 22 décembre 2003 relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphélines (CSS 8116)


Advies van de HGR met betrekking tot de herziening van het KB van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen (HGR 8140)

Avis du Conseil Supérieur d’Hygiène relatif à la révision de l’AR du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants (RGPRI) (CSS 8140)


De vergunningsprocedure moet volgens het Koninklijk Besluit van 20 juli 2001 (.PDF) altijd worden voorafgegaan door een openbaar onderzoek en is gebaseerd op het algemene reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen.

Selon l'arrêté royal du 20 juillet 2001 (.PDF), la procédure d'autorisation doit toujours être précédée d'une enquête publique. Cette procédure est basée sur le règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants.


milieu en gezondheid: bijvoorbeeld over het preventiebeleid rond de risico’s die het gevolg zijn van niet-ioniserende stralingen (bv. gsm) of van chemische stoffen

environnement et santé : par exemple sur la prévention des risques dus aux rayonnements non-ionisants (GSM) ou aux substances chimiques




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ioniserend stralingen worden' ->

Date index: 2024-10-08
w