Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop

Traduction de «inzake toestellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explosie en scheuren van overige gespecificeerde onder druk staande toestellen

Explosion et éclatement d'autres appareils précisés sous pression




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2010 heeft de permanente groep “cosmetologie en cosmetische toestellen, met inbegrip van esthetische heelkunde“ zich gebogen over een project betreffende “de aanzet tot risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante cosmetische huidbehandelingen“ (HGR 8587), alsook over een vraag van mevrouw de minister over “semipermanente make- up en tatoeage“ (HGR 8631).

En 2010, le groupe permanent «cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique» a examiné un projet relatif à «l’esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques et traitements cutanés cosmétiques similaires » (CSS 8587) ainsi qu’une demande de Madame la Ministre relative au «maquillage semi-permanent et tatouage» (CSS 8631).


Aanzet tot risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante cosmetische huidbehandelingen (HGR 8587)

Esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques et à des traitements cutanés cosmétiques similaires (CSS 8587)


Aanzet tot risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante cosmetische huidbehandelingen

Esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques et à des traitements cutanés cosmétiques similaires


Dit was dan ook de aanleiding om op eigen initiatief van de HGR, een project op te starten rond de nood aan risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante huidbehandelingen.

C’est la raison pour laquelle un projet a été lancé, à l’initiative du CSS, concernant la nécessité d’une esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques ou à des traitements cutanés cosmétiques similaires ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De titel “Aanzet tot risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante cosmetische huidbehandelingen” verwijst naar een groot aantal verschillende behandelingen, met uiteenlopende werkingsmechanismen en uiteenlopende indicaties, maar die allemaal uitgevoerd worden om cosmetische/esthetische redenen.

Le titre « Esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques et traitements cutanés cosmétiques similaires » renvoie à un grand nombre de traitements différents dont les mécanismes d’action et les indications sont disparates, mais qui ne sont réalisés que pour des raisons cosmétiques/esthétiques.


6.9.2. Aanzet tot risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante cosmetische huidbehandelingen (HGR 8587)

6.9.2. Esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques et à des traitements cutanés cosmétiques similaires (CSS 8587)


Hierbij zal de programmatie inzake NMR toestellen worden herzien gekoppeld aan een moratorium inzake CT toestellen.

À cet égard, la programmation en matière d’appareils RMN sera revue en liaison avec un moratoire en matière d’appareils CT.


Hierbij zal de programmatie inzake NMR toestellen worden herzien gekoppeld aan een moratorium inzake CT toestellen.

À cet égard, la programmation en matière d’appareils RMN sera revue en liaison avec un moratoire en matière d’appareils CT.


Het uitvoeren van epilatie in het kader van een onderliggende pathologie en alle andere niet-epilatie behandelingen met de hoger vermelde toestellen worden beschouwd als medische handelingen stricto sensu en moeten bijgevolg voorbehouden blijven aan een arts die een complementaire opleiding heeft genoten inzake het gebruik van deze toestellen (bevoegde arts).

L’exécution d’une épilation dans le cadre d’une pathologie sous-jacente et tous les autres traitements non-épilatoires au moyen des appareils cités ci-dessus sont considérés comme des actes médicaux stricto sensu et doivent par conséquent rester réservés à un médecin ayant pu bénéficier d’une formation complémentaire en matière d’utilisation de ces appareils (médecin compétent).


De NCGZ heeft vastgesteld dat het aantal erkenningen inzake NMR-toestellen, waarmee bij de opmaak van de begroting 2008 werd rekening gehouden, in de feiten niet volledig werd gerealiseerd.

La CNMM a constaté que le nombre d’agréments d’appareils RMN, dont il a été tenu compte lors de la fixation du budget 2008, n’a pas tout à fait été réalisé dans les faits.




D'autres ont cherché : counselen inzake hoop     inzake toestellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake toestellen' ->

Date index: 2022-12-07
w