Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake het project flowdos " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de Wijzigingsclausule 2009 zal verder gerapporteerd worden over de voortgang inzake het project Flowdos.

Dans le cadre de l’Avenant 2009, on continuera à établir des rapportages au sujet de la progression du projet Flowdos.


Gezien de complexiteit van het project en de aanhoudende technische en organisatorische moeilijkheden waarmee het RIZIV sinds de start van het project Flowdos is geconfronteerd, werd eind 2006 een structurele oplossing uitgewerkt.

Vu la complexité du projet et les difficultés sans cesse rencontrées tant au niveau technique qu’organisationnel par l’INAMI depuis le début du projet Flowdos, une solution structurelle a été dégagée fin 2006.


het rapport rond het voorschrijfgedrag van Sandostatine het voorbereiden van de terreinanalyse inzake het project in verband met het voorschrijfgedrag van Plavix het vervolg van de analyse voor het project knieorthesen en lumbostaten het vervolg van het evaluatieproject in verband met prenatale screeningsonderzoeken het opstarten van controleacties binnen het evaluatieproject in verband met routinematig aangerekende prestaties in afdelingen voor intensieve zorgen het eindrapport voor de evaluatieprojecten endotheelceltellingen door of ...[+++]

le rapport relatif à la prescription de Sandostatine la préparation de l’analyse de terrain dans le cadre du projet relatif à la prescription de Plavix la suite de l’analyse du projet relatif aux orthèses de genou et aux lombostats la suite du projet d’évaluation relatif au screening prénatal le lancement d’actions de contrôle dans le cadre du projet d’évaluation relatif aux prestations attestées systématiquement dans les services de soins intensifs le rapport final relatif aux projets d’évaluation du comptage des cellules endothéliales par les ophtalmologues et du traitement chirurgical du syndrome du canal carpien un rapport sur le pro ...[+++]


Informatisering van de enquêtedossiers van DGEC – project FLOWDOS (art. 28)

Informatisation des dossiers d’enquêtes du S.E.C. M. – projet FLOWDOS (art. 28)


De informatisering van de enquête dossiers (Project Flowdos);

L’informatisation du suivi des dossiers d’enquête du Service d’Evaluation et de Contrôle Médicaux (Flowdos);


Artikel 28. Informatisering van de enquêtedossiers van DGEC - Project Flowdos

Article 28. Informatisation des dossiers d’enquêtes du S.E.C. M - Projet FlowDos


Hierbij citeren we o.a. de invoer van projectmanagement bij de start van de eerste bestuursovereenkomst, het proces van strategische en operationele planning, de proeftuinen in het traject van resultaat- prestatieen kwaliteitssturing, de ontwikkeling van procesbeschrijvingen en flowcharts om het business-luik te verstevigen en de informatica aan te sturen (business analyst DGV, project Flowdos).

Citons notamment l’introduction d’un management de projet au démarrage du premier contrat d’administration, le processus du planning stratégique et opérationnel, les champs expérimentaux en vue d’un pilotage des résultats, de la qualité et des prestations, l’élaboration de descriptions des processus et de ‘flowcharts’ afin de renforcer le volet « business » et de maîtriser l’informatique (business analyst soins de santé, projet Flowdos).


Een provinciale raad stuurt een adviesaanvraag door van een arts inzake een project betreffende een door de patiënt bij te houden elektronische medische kaart (E.M.K) met het minimaal medisch dossier (M.M.D.), waarvan de samenstelling en het beheer is voorbehouden aan een door de patiënt gekozen arts die er de verantwoordelijkheid voor draagt.

Un conseil provincial communique la demande d'avis d'un médecin concernant un projet de carte médicale électronique (CME) à détenir par le patient, porteuse du dossier médical minimum (DMM) dont l'élaboration et la gestion sont réservées au praticien choisi qui en assume la responsabilité.


Belgacom vraagt het advies van de Orde van geneesheren inzake de aanvaardbaarheid van dit project.

Belgacom demande l'avis de l'Ordre des médecins quant à l'acceptabilité de ce projet.


Gelet op de rol die de Nationale Raad altijd al speelde inzake continuïteit van de verzorging, meende hij het zijn plicht minister Aelvoet te interpelleren en haar mee te delen dat hij wenst deel te nemen aan de uitwerking van haar project, naast de reeds vertegenwoordigde organisaties.

Considérant le rôle qu’il a toujours joué en matière de continuité de soins, il a estimé devoir interpeller la Ministre Aelvoet et lui exprimer son souhait de participer à l’élaboration de son projet, aux côtés des organisations déjà représentées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake het project flowdos' ->

Date index: 2023-06-03
w