Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Counselen inzake hoop
Microvillus

Vertaling van "inzake het bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appellant stelt dat de verzekeringsinstelling van betrokkene een aanvraag om tegemoetkoming heeft ingediend bij het College van geneesheren-directeurs op datum van 26 juni 1997 met referte verstrekkingsnummer 312756 - 312760 en met de vermelding van de toepassing van artikel 15, § 13, van de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen en dat het Arbeidshof niet gevat is zich uit te spreken inzake het Bijzonder Solidariteitsfonds gezien er hierover geen beslissing is van het College.

Appellant stelt dat de verzekeringsinstelling van betrokkene een aanvraag om tegemoetkoming heeft ingediend bij het College van geneesheren-directeurs op datum van 26 juni 1997 met referte verstrekkingsnummer 312756 – 312760 en met de vermelding van de toepassing van artikel 15, § 13, van de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen en dat het Arbeidshof niet gevat is zich uit te spreken inzake het Bijzonder Solidariteitsfonds gezien er hierover geen beslissing is van het College.


Home » Naar burgerparticipatie in de besluitvorming inzake gezondheidszorg en in het bijzonder over de terugbetaling van weesgeneesmiddelen

Accueil » Naar burgerparticipatie in de besluitvorming inzake gezondheidszorg en in het bijzonder over de terugbetaling van weesgeneesmiddelen


De Koning omschrijft evenwel, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en op basis van de regels vastgelegd door het gemeenschapsrecht inzake staatssteun, en in het bijzonder op basis van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie van 30 december 2006, welke de aanvragers zijn die kunnen genieten van de vermindering, en op welke manier, door te bepalen welke de investeringen zijn inzake onderzoek, ontwikkeling en innovatie die in acht genomen worden, en volgens welke berekeningswijze.

Le Roi précise cependant, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et sur la base des règles énoncées par le droit communautaire en matière d'aides d'Etat, et en particulier sur la base de l'encadrement communautaire des aides d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation du 30 décembre 2006, quels sont les demandeurs qui peuvent effectivement bénéficier de la réduction, et comment, en déterminant quels sont les investissements en matière de recherche, de développement et d'innovation qui sont pris en compte, et selon quel mode de calcul.


De Koning omschrijft, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en op basis van de regels verwoord door het gemeenschapsrecht inzake staatssteun, en in het bijzonder op basis van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie van 30 december 2006, welke de investeringen zijn inzake onderzoek, ontwikkeling en innovatie en/of in productiemogelijkheden die in acht genomen worden, en volgens welke berekeningswijze.

Le Roi précise, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et sur base des règles énoncées par le droit communautaire en matière d'aides d'Etat, et en particulier sur la base de l'encadrement communautaire des aides d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation du 30 décembre 2006, quels sont les investissements en matière de recherche, de développement et d'innovation et/ou en facilités de production, qui sont pris en compte, et selon quel mode de calcul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Dit artikel bepaalt : “§ 1. De taak van het agentschap inzake de organisatie van de preventieve gezinsondersteuning omvat in elk geval : 1° het informeren en adviseren van gezinnen en toekomstige ouders voor gezondheid, ontwikkeling, opvoeding, voeding en veiligheid van kinderen; 2° het opvolgen, detecteren en signaleren van risico's inzake gezondheid, ontwikkeling en opvoeding van kinderen, waaronder de detectie van kindermishandeling en het screenen van gehoor en zicht; 3° de preventieve gezondheidszorg met betrekking tot het jonge kind, in het bijzonder het promo ...[+++]

(1) Art. 7. § 1er. La tâche de l'agence relative à l'organisation du soutien aux familles préventif comprend en tout cas : 1° l'information et la fourniture de services de conseil aux familles et aux futurs parents concernant la santé, le développement, l'éducation, la nourriture et la sécurité des enfants; 2° le suivi, la détection et la signalisation de risques concernant la santé, le développement et l'éducation des enfants, dont la détection des cas d'enfants maltraités et l'examen de l'ouïe et de la vue; 3° les soins de santé préventifs concernant le jeune enfant, notamment la promotion, l'administration et le suivi des vaccinat ...[+++]


2. het samenbrengen van de richtlijnen, bedoeld in het eerste punt, in een transfusiehandboek; 3. het overmaken of ter beschikking stellen van het transfusiehandboek, bedoeld in het tweede punt, aan alle betrokkenen van het ziekenhuis; 4. het stimuleren van en het meewerken aan wetenschappelijk onderzoek met betrekking tot transfusiebeleid; 5. het verspreiden van nationale en internationale literatuurgegevens en in het bijzonder praktijkveranderende wetenschappelijke informatie inzake transfusie; 6. het organiseren van een kwalite ...[+++]

2. rassembler les directives visées au point 1 dans un manuel de transfusion; 3. transmettre ou mettre à disposition le manuel de transfusion visé au point 2 à toutes les personnes concernées de l'hôpital; 4. promouvoir la réalisations d'études scientifiques en matière de politique de transfusion et y participer; 5. diffuser les informations extraites de la littérature nationale et internationale, en particulier les informations scientifiques en matière de transfusion qui modifient la pratique; 6. organiser un contrôle de la qualité, et plus particulièrement un système d'hémovigilance.


B.28. De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van het beroep in de zaak nr. 3041 omdat het in wezen is gericht tegen het koninklijk besluit van 31 maart 2004 " tot vaststelling van het globaal budget in 2004 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging" , waarbij toepassing wordt gemaakt van de bestreden bepaling, en in het bijzonder tegen artikel 6 van ...[+++]

B. 28. Le Conseil des Ministres conteste la recevabilité du recours introduit dans l'affaire n° 3041 au motif qu'il est en réalité dirigé contre l'arrêté royal du 31 mars 2004 " fixant le budget global en 2004 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé " , dans lequel il est fait application de la disposition entreprise, et en particulier contre l'article 6 dudit arrêté, qui prévoit un budget partiel pour les statines.


De Infobox concentreert zich op de belangrijke informatie voor de huisarts, in het bijzonder de beginnende huisarts. Die informatie omvat: het wettelijk kader voor de activiteit van de huisarts, de problematiek inzake getuigschriften en voorschriften, de relatie arts/patiënt en de administratieve definities en procedures in het kader van de arbeidsongeschiktheid.

L’infobox se concentre sur des informations importantes pour le médecin généraliste, en particulier débutant : le cadre légal d’activité du médecin généraliste, les problématiques attestations et prescriptions, les relations médecin/patient et les définitions/procédures administratives dans le domaine de l’incapacité de travail.


Voor de tandartsen in het bijzonder is de publiciteit voor tandheelkunde geregeld door de wet van 15 april 1958 betreffende de publiciteit inzake tandverzorging en het Koninklijk Besluit van 1 juni 1934 houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde die hetzelfde algemeen principe bevatten.

Pour les dentistes en particuliers, la publicité pour la dentisterie en particulier est réglée par la loi du 15 avril 1958 concernant la publicité sur les soins dentaires et par l’arrêté royal du 1 er juin 1934 portant règlement sur l’exercice de la dentisterie qui comprennent le même principe général.


voor - zuurstoftherapie in het algemeen en zuurstoftherapie met vloeibare zuurstof in het bijzonder, o.m. inzake het veilig en correct bijvullen en gebruiken van het draagbaar reservoir ;

l’oxygénothérapie à l’aide d’oxygène liquide en particulier, notamment en ce qui concerne l’utilisation et le remplissage sûrs et corrects du réservoir portable et les encourager à recourir à cette thérapie.




Anderen hebben gezocht naar : counselen inzake hoop     microvillus     inzake het bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake het bijzonder' ->

Date index: 2024-01-15
w