Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop
Diagnose
Vaststelling van een ziekte

Vertaling van "inzake de vaststelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Advies inzake de vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten

Avis sur la fixation de normes pour l' agrément des associations d' institutions et services psychiatriques


De in het geding zijnde maatregelen betroffen o.m. de regels inzake de vaststelling van het budget van financiële middelen van de rustoorden en de lineaire vermindering van sommige honoraria.

Les mesures en cause concernaient, entre autres, les règles relatives à la fixation du budget des moyens financiers des maisons de repos et la réduction linéaire de certains honoraires.


Het EMEA heeft een actieve bijdrage geleverd aan de openbare raadpleging over voorstellen om de bestaande verordening inzake de vaststelling van maximumwaarden voor residuen te vervangen.

L'EMEA a activement contribué à la consultation du public sur des propositions visant à remplacer le règlement existant sur la fixation de limites maximales de résidus.


Deze basisprincipes staan in verordening (EEG) Nr. 315/93 tot vaststelling van communautaire procedures inzake verontreinigingen in levensmiddelen (.PDF).

Ces principes de base figurent dans le règlement (CEE) N° 315/93 portant établissement des procédures communautaires relatives aux contaminants dans les denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten

(5) Règlement (CE) n°1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humain


Advies inzake planning kinesitherapeuten (KB van 20 juni 2005, gewijzigd door de KB's van 18 september 2008 en 14 oktober 2009), Vaststelling van de quota's voor de jaren 2016 en 2017

Avis concernant la planification des kinésithérapeutes (AR du 20 juin 2005, modifié par les AR du 18 septembre 200 et 14 octobre 2009), Fixation des quotas pour les années 2016 et 2017


De activiteiten zijn gericht op een herziening en versterking van het systeem voor kwaliteitsborging, de vaststelling van duidelijke rollen en taken voor de werkgroepen en een herziening van het beleid inzake de aanpak van belangenconflicten.

Les actions se sont centrées sur la révision et le renforcement du système d'assurance de la qualité, sur la définition de rôles et de tâches précis pour les groupes de travail ainsi que sur la révision de la politique en matière de résolution des conflits d'intérêts.


Deze bepalingen zijn opgenomen in artikel 7 en bijlage IV van verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën (.PDF), laatst gewijzigd door verordening (EU) nr. 56/2013 (.PDF), van toepassing vanaf 1 juni 2013.

Ces dispositions sont reprises à l’article 7 et annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles (.PDF), dernièrement modifié par le règlement (UE) n° 56/2013 (.PDF) qui s’applique à compter du 1 juin 2013.


De bepalingen die betrekking hebben op de erkenning van de fabrikanten van gemedicineerde voeders (bedrijfsvoorwaarden) worden geregeld door het koninklijk besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden inzake erkenning en toelating van inrichtingen in de diervoedersector.

Les dispositions qui concernent l’agrément des fabricants d’aliments médicamenteux (conditions de société) sont fixées dans l'arrêté royal du 21 février 2006 fixant les conditions d'agrément et d'autorisation des établissements du secteur de l'alimentation des animaux.


Voor dierenvoeders die vismeel, dicalcium- of tricalciumfosfaat van dierlijke oorsprong, bloedmeel of bloedproducten bevatten, moet op het etiket de aanwezigheid van deze verwerkte dierlijke bijproducten worden vermeld overeenkomstig artikel 7 (verwijzend naar bijlage IV, rubriek II) van verordening (EG) nr. 999/2001 (.PDF) houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën.

Sur l’étiquette des aliments pour animaux contenant des farines de poisson, du phosphate dicalcique ou tricalcique d'origine animale, de la farine de sang ou des produits sanguins la présence de ces sous-produits animaux doit être déclarée conformément à l'article 7 (faisant référence à l'annexe IV, section II) du règlement (CE) n° 999/2001 (.PDF) fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles.




Anderen hebben gezocht naar : counselen inzake hoop     diagnose     vaststelling van een ziekte     inzake de vaststelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de vaststelling' ->

Date index: 2023-02-11
w