Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «inwerkingtreding op uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.

Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.


overige plastische chirurgie voor kosmetisch niet acceptabel uiterlijk

Autres opérations plastiques pour raisons esthétiques


overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de waarde van de vermenigvuldigingsfactor T voor de verstrekkingen 646973, 647592 en 646995 wordt, met ingang van 1 januari 2006, vastgesteld op 1,585 470 EUR (vermindering van de waarde T met 15%) de inwerkingtreding van de vergoeding voor antidecubituskussens van de subgroepen 1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld tot 1 januari 2007 tegen 1 maart 2006 moet de Overeenkomstencommissie bandagisten-V. I. een princiepsakkoord hebben gesloten over de modaliteiten van het recuperatiesysteem van rolstoelen in de ROB/RVT-sector (besparing: 3 miljoen EUR op jaarbasis - inwerkingtreding op uiterlijk 1 september 2006) de Overe ...[+++]

à partir du 1er janvier 2006, la valeur du facteur de multiplication T pour les prestations 646973, 647592 et 646995 est fixée à 1,585 470 EUR (diminution de 15% de la valeur T) l’entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 (prestations 520516 et 520531) est reportée au 1er janvier 2007 d’ici le 1er mars 2006, la Commission de conventions bandagistes-O.A. doit avoir conclu un accord de principe concernant les modalités du système de récupération des voiturettes dans le secteur MRPA/MRS (économie : 3 millions d’EUR sur base annuelle - entrée en vigueur : au plus tard le 1er septembre 2006) la Comm ...[+++]


Zuurstofconcentratoren die op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst nog niet beschikken over een dergelijke teller, kunnen echter verder worden gebruikt tot uiterlijk 30 april 2015.

Les oxyconcentrateurs qui à la date d’entrée en vigueur de la présente convention ne disposent pas encore d’un tel compteur, peuvent toutefois continuer d’être utilisés jusqu’au 30 avril 2015 au plus tard.


- De inwerkingtreding van de artikelen van voorvermeld hoofdstuk 7 wordt bepaald per koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en werd vastgelegd op uiterlijk 1 januari 2007.

- L’entrée en vigueur des articles du chapitre 7 précité est fixée par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres et, au plus tard le 1 janvier 2007.


Daarnaast zal er bij de herziening van de ecodesign-wetgeving, uiterlijk 5 jaar na de inwerkingtreding op 13 april 2009, een evaluatie plaatsvinden van nieuwe technologieën zoals LED-lampen. Zo wordt de markt geheroriënteerd naar meer efficiënte producten.

Par ailleurs, lors de la révision de la législation sur l’écoconception, au plus tard 5 ans après l’entrée en vigueur le 13 avril 2009, on procèdera à une évaluation des nouvelles technologies telles que les lampes LED pour réorienter le marché vers les produits les plus efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het tweede semester 2005 houdt het RIZIV zich bijna volledig aan zijn resultaatsverbintenis, aangezien de honoraria en terugbetalingstarieven uiterlijk op de dag die voorafgaat aan de datum van inwerkingtreding (ingeval er een “voldoende” wettelijke basis is om deze informatie mee te delen) op de website van het RIZIV zijn geplaatst (en via omzendbrief VI zijn meegedeeld), met uitzondering van 2 gevallen (op een totaal van 25).

Pour le second semestre 2005, à l’exception de 2 cas (sur un total de 25), l’INAMI respecte l’engagement en matière de résultats étant donné que les honoraires et les tarifs de remboursement ont été communiqués sur le site Internet de l’INAMI (et par circulaire O.A) au plus tard le jour qui précède la date de l’entrée en vigueur (dans le cas où il y a une base légale « suffisante » pour communiquer ces informations).


Het gehandicapte kind waarvoor een beslissing tot toekenning van verhoogde kinderbijslag is genomen vanwege zijn handicap, heeft echter wel recht op de maximumfactuur wanneer de inwerkingtreding van deze beslissing uiterlijk op 4 juli 2002 viel en wanneer het kind tijdens het jaar waarin de maximumfactuur wordt toegekend ten minste gedeeltelijk, daadwerkelijk in genot is van de verhoogde kinderbijslag.

Toutefois, l’enfant handicapé qui bénéficie d’allocations familiales majorées en raison de son handicap sur la base d’une décision d’octroi sortant ses effets au plus tard le 4 juillet 2002 a droit au maximum à facturer pour autant que le bénéfice effectif de ses allocations familiales majorées existe pendant l’année civile d’octroi du MAF, au moins partiellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding op uiterlijk' ->

Date index: 2021-03-14
w