Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invaliderende " (Nederlands → Frans) :

345, 1444-1451 (2001) J.W. Gorter: Preventieve behandeling van patiënten na niet-invaliderende cerebrale ischemie door vermoedelijke arteriële oorzaak: vergelijkend, gerandomiseerd onderzoek met intensieve antistollingstherapie of behandeling met acetylsalicylzuur.

345, 1493-1495 (2001) J.P. Mohr et al.: A comparison of warfarin and aspirin for the prevention of recurrent ischemic stroke.


Het opzet van de overeenkomst bestaat erin een tussen diverse zorgverleners gecoördineerde en patiëntgerichte aanpak tot stand te brengen, in de gegeven omstandigheden dat er nog geen uitsluitsel bestaat over de etiologie en pathogenese van het chronisch vermoeidheidssyndroom en dat deze chronische aandoening verstrekkende, invaliderende gevolgen heeft voor het functioneren van de patiënt in kwestie.

Le but de la convention consiste à mettre sur pied une approche coordonnée entre les différents prestataires de soins et orientée vers le patient, dans les circonstances données qu’il n’existe encore aucune réponse définitive concernant l’étiologie et la pathogenèse du syndrome de fatigue chronique et que cette affection chronique a des conséquences fortement invalidantes pour le fonctionnement du patient en question.


Tijdens missies in Afrika betreffende de problematiek van de vesicovaginale fistels, zijn er vrouwen opgedaagd om een oplossing te vragen voor blijvende en invaliderende pijn in de schaamstreek.

Au cours de missions en Afrique pour la problématique des fistules vésico-vaginales, des femmes se sont présentées pour réclamer une solution à des douleurs permanentes et invalidantes de la région pubienne.


Sinds 1 februari 2009 wordt de specialiteit Sumatriptan Mylan® (comprimés aan 50 en 100 mg) terugbetaald in categorie b volgens hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus " a priori" -controle)*, en dit voor ernstige en invaliderende migrainecrisissen die niet voldoende reageren op andere behandelingen.

Depuis le 1 février 2009, la spécialité Sumatriptan Mylan® (comprimés à 50 et 100 mg) est remboursée en catégorie b selon le chapitre IV (c.-à-d. après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur, donc " contrôle a priori " )*, et ce, dans les crises de migraine sévères et invalidantes insuffisamment contrôlées par d’autres traitements.


Patiënten klagen soms dat controleartsen geen uitkering omwille van arbeidsongeschiktheid toestaan voor CVS-patiënten (omdat ze het invaliderende effect van de CVS-klachten op het functioneren van de patiënten niet erkennen).

Les patients se plaignent parfois que les médecins contrôle ne permettent pas de recevoir des indemnités pour cause d’incapacité de travail à des patients SFC (parce qu’ils ne reconnaissent pas l’effet invalidant des plaintes SFC sur le fonctionnement des patients).


De CVS-diagnose heeft volgens het centrum een invaliderend effect en een self-fulfilling karakter.

Le diagnostic de SFC a, d’après le centre, un effet invalidant et un caractère auto-satisfaisant.


5-4892 Senaat - Gezondheidstoestand - Oudere werknemers - Laaggeschoolde werknemers - Vrouwelijke werknemers - Invaliderende chronische ziektes - Brugpensioenen - Uitkeringen

5-4892 Sénat - Etat de santé - Travailleurs plus âgés - Travailleurs peu qualifiés - Travailleuses - Maladies chroniques invalidantes - Prépensions - Allocations


Profylaxis is af te raden, tenzij voor ingrepen waarbij de infectieuze complicatie levensbedreigend of invaliderend is vb. hartklepoperaties, totale heupprothesen.

La prophylaxie est à déconseiller, sauf pour les interventions dont les complications infectieuses menaceraient la vie du patient ou seraient très invalidantes, par exemple, les interventions pour valves cardiaques ou la mise en place de prothèses totales de la hanche.


Rekening houdend met de ernstig invaliderende gevolgen van deze aandoening voor de patiënt in kwestie, de weerslag daarvan op het functioneren van het gezin en de omgeving van de patiënt (uit de evaluatiestudie blijkt ook dat in sommige gevallen van jongeren met CVS ook één van de ouders lijdt aan CVS) én de hoge gezondheidskosten zowel voor de patiënt zelf als voor de ziektekostenverzekering, is het belangrijk om te investeren in een zo goed mogelijke geneeskundige verzorging van deze patiënten.

Compte tenu des effets sérieusement invalidants de cette affection pour le patient en question, leur incidence sur le fonctionnement de la famille et de l’entourage du patient (l’étude d’évaluation montre que parfois l’un des parents de certains jeunes souffrant du SFC souffre du même syndrome) et les frais de santé élevés tant pour le patient même que pour l’assurance maladie, il importe d’investir dans des soins de santé optimaux pour ces patients.


In de huidige wetenschappelijke stand van zaken en rekening houdend met het chronisch verloop van de CVS-aandoening en het invaliderend karakter ervan blijft de behandelingsdoelstelling van een optimaal beheersen van de klachten en een zo goed mogelijk (lichamelijk, psychisch en socioprofessioneel) functioneren ondanks de klachten, dan ook actueel.

Dans l’état d’avancement actuel de la science et compte tenu de l’évolution chronique de l’affection SFC et de son caractère invalidant, l’objectif thérapeutique, c’est-à-dire une maîtrise optimale des plaintes et un fonctionnement (physique, psychique et socioprofessionnel) optimal malgré les plaintes, reste dès lors d’actualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invaliderende' ->

Date index: 2024-06-26
w