Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standaardset voor intraveneuze toediening

Vertaling van "intraveneuze toediening rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn geen klinische onderzoeksgegevens beschikbaar die de acute hemodynamische reactie na intraveneuze toediening rechtstreeks middels intra-patiënt observaties hebben vergeleken met dat na geïnhaleerd iloprost.

Aucune donnée clinique comparant directement, chez un même patient, la réponse hémodynamique aiguë à l’iloprost administré par voie intraveineuse et en inhalation n’est actuellement disponible.


Er zijn geen klinische onderzoeksgegevens beschikbaar die de acute hemodynamische reactie na intraveneuze toediening rechtstreeks middels intra-patiënt observaties hebben vergeleken met dat na geïnhaleerd iloprost.

Aucune donnée clinique comparant directement, chez un même patient, la réponse hémodynamique aiguë à l’iloprost administré par voie intraveineuse et en inhalation n’est actuellement disponible.


Omzetting naar of van orale naar intraveneuze toediening kan rechtstreeks worden uitgevoerd zonder aanpassing van de dosering.

Le passage de la formulation orale à la formulation intraveineuse – ou inversement – peut se faire directement, sans titration.


Amoxiclav Sandoz, 1000 mg/200 mg moet worden toegediend als een intraveneuze injectie over een periode van 3 tot 4 minuten rechtstreeks in een ader of via een infuus over 30 tot 40 min. Amoxicilline/clavulaanzuur is niet geschikt voor intramusculaire toediening.

Amoxiclav Sandoz, 1000 mg/200 mg doit être administré soit par injection intraveineuse lente sur une période de 3 à 4 min directement dans une veine ou en perfusion de 30 à 40 min. Amoxiclav Sandoz ne convient pas pour une administration intramusculaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Augmentin kan worden toegediend ofwel via een langzame intraveneuze injectie gedurende 3 of 4 minuten rechtstreeks in een ader of via een infuus gedurende 30 tot 40 minuten. Augmentin is niet geschikt voor intramusculaire toediening.

Augmentin peut être administré soit par injection intraveineuse lente sur une période de 3 à 4 min directement dans une veine ou en perfusion de 30 à 40 min. Augmentin n’est pas adapté à une administration intramusculaire.


500 mg/50 mg, 1000 mg/100 mg poeder voor oplossing voor injectie of infusie Augmentin kan worden toegediend ofwel via een langzame intraveneuze injectie gedurende 3 of 4 minuten rechtstreeks in een ader of via een infuus gedurende 30 tot 40 minuten. Augmentin is niet geschikt voor intramusculaire toediening.

Poudre pour solution pour injection ou perfusion 500 mg/50 mg, 1000 mg/100 mg Augmentin peut être administré soit par injection intraveineuse lente sur une période de 3 à 4 min directement dans une veine ou en perfusion sur 30 à 40 min. Augmentin n’est pas adapté à une administration intramusculaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intraveneuze toediening rechtstreeks' ->

Date index: 2023-08-08
w