Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intermutualistisch agentschap ertoe gemachtigd een representatieve " (Nederlands → Frans) :

9. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002 11 is het Intermutualistisch Agentschap ertoe gemachtigd een representatieve steekproef samen te stellen bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de verzekerden van 65 jaar en ouder, alsook een referentiebestand dat aanduidt welke verzekerden deel uitmaken van het gezin waarvoor de maximumfactuur wordt toegepast.

9. Conformément à l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002 11 , l'Agence intermutualiste est autorisée à constituer un échantillon représentatif de 1/40 assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 assurés de 65 ans et plus ainsi qu'un fichier de référence qui indique quels assurés font partie du ménage pour lequel le ...[+++]


WG 4: Als de Raad van Bestuur van het Intermutualistisch Agentschap op 25.1.2005 ermee akkoord gaat, zullen de gegevens van de VI’s en het Agentschap ter beschikking worden gesteld in het raam van een permanente en representatieve steekproef van de Belgische bevolking op het vlak van medische consumptie (voorlopige consensus voor zo’n 250.000 verzek ...[+++]

GT 4 : Moyennant l’accord du Conseil d’administration de l’Agence intermutualiste du 25 janvier 2005, les données des OA et de l’Agence seraient mises à disposition dans le cadre d’un échantillon permanent et représentatif de la population belge sur le plan de la consommation médicale (consensus provisoire de +/- 250.000 assurés).


Volgens de Programmawet van 27 december 2005 verleent het InterMutualistisch Agentschap op permanente wijze, via een beveiligde verbinding, toegang tot de door haar getrokken permanente representatieve steekproef aan het Kenniscentrum, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, alsmede aan het Federaal Planbureau.

Conformément à la loi-programme du 27 décembre 2005, l’AIM donne accès permanent via une connexion sécurisée à l’échantillon ainsi constitué au KCE, à l’INAMI, au SPF Santé publique, au SPF Sécurité sociale ainsi qu’au Bureau fédéral du Plan.


2. De Permanente Steekproef die is samengesteld door het Intermutualistisch Agentschap (hierna het “IMA” genoemd) is een representatieve steekproef bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de sociaal verzekerden van 65 jaar en ouder.

2. Constitué par l’Agence inter mutualiste (dénommée ci-après « AIM »), l’échantillon permanent est un échantillon représentatif de 1/40 des assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 des assurés sociaux de 65 ans et plus.


Er werd niet geantwoord op het derde luik van mijn vraag die ertoe strekte te vernemen of er een verband is met de studie van het Intermutualistisch Agentschap waaruit duidelijk bleek dat er voor bepaalde ingrepen in een aantal ziekenhuizen duidelijk meer onderzoeken werden voorgeschreven.

Vous n’avez pas répondu au troisième point de ma question relatif au lien éventuel avec l’étude publiée par l’Agence intermutualiste, dont il ressort clairement que, dans certains hôpitaux, le nombre d’examens prescrits pour certaines interventions est nettement plus élevé qu’ailleurs.


Sinds de creatie door de programmawet van 24 december 2002 van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg en van het Intermutualistisch Agentschap, is naast de FOD volksgezondheid ook het RIZIV ertoe aangespoord om, met het oog op een complementaire samenwerking met de actoren van het systeem voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op strategisch vlak een meerwaarde te ontwikkelen.

Outre le SPF Santé publique, depuis la création par la loi-programme du 24 décembre 2002 du Centre fédéral d’expertise des soins de santé et de l’Agence intermutualiste, l’INAMI a été amené, dans un souci de collaboration de complémentarité avec les acteurs du système d’assurance soins de santé et indemnités, à développer sa plus-value dans des domaines stratégiques.


Het tweede rapport van het Intermutualistisch Agentschap over dit onderwerp had betrekking op de gegevens die in 2001 en 2002 zijn vergaard en concludeert dat de invoering van de screeningsmammografie ertoe heeft geleid dat de mammografiedoelgroep in Vlaanderen is gestegen van 33% tot 50% (waarvan 23% screeningstesten).

Le deuxième rapport de lÊAgence Intermutualiste à ce sujet d porte sur les données récoltées en 2001 et 2002. Il conclut que lÊintroduction du mammotest a permis en Flandre de passer pour le groupe cible de 33% de mammographies à 50% (dont 23% de mammotests).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intermutualistisch agentschap ertoe gemachtigd een representatieve' ->

Date index: 2022-03-14
w