Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intermediaire organisatie een tweede " (Nederlands → Frans) :

11. De identificatienummers van de voorschrijvers en zorgverstrekkers, die door de verzekeringinstellingen reeds een eerste keer zijn gecodeerd, worden door de intermediaire organisatie een tweede keer gecodeerd alvorens de gegevens aan de onderzoekers van het KCE worden overgemaakt.

11. Les numéros d’identification des prescripteurs et des prestataires de soins qui ont été codés une première fois par les organismes assureurs sont codés une deuxième fois par l’organisation intermédiaire avant d’être transmis aux chercheurs du KCE.


Overeenkomstig de vereiste die het Sectoraal Comité in zijn beraadslaging nr. 09/017 van 17 maart 2009 stelt, wordt voortaan een beroep gedaan op de diensten van een intermediaire organisatie, met name het eHealth-platform, opgericht bij de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform 2 , om het LCIP een tweede keer te coderen tot een GIP.

Conformément à l’exigence posée par le Comité sectoriel dans sa délibération n°09/017 du 17 mars 2009, il est désormais fait appel aux services d’une organisation intermédiaire, à savoir la plate-forme eHealth instituée par la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth 2 , pour exécuter le second codage du NILCP en NICP.


Overeenkomstig artikel 15, tweede lid, van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens geldt de specifieke informatieplicht evenmin indien de intermediaire organisatie een administratieve overheid is die de uitdrukkelijke opdracht heeft om persoonsgegevens samen te brengen en te coderen en daarbij onderworpen is aan specifieke regelgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ...[+++]

Conformément à l'article 15, alinéa deux, de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, l'obligation d'information spécifique n'est pas non plus d’application lorsque l'organisation intermédiaire est une autorité administrative chargée explicitement de rassembler et de coder des données à caractère personnel et soumise, à cet égard, à la réglementation spécifique visant à protéger la vie privée.


In haar rol als intermediaire organisatie van het IMA, codeert de KSZ de identificator C1 een tweede maal tot C2 en haalt voor deze C2 uit de gegevensbank Farmanet en de populatiebestanden van het IMA de geselecteerde, correlerende populatiegegevens van de betrokkenen op.

En son rôle d’organisation intermédiaire de l'AIM, la BCSS code pour la deuxième fois l’identificateur C1 en C2 et extrait pour ce C2 dans la banque de données Pharmanet et les fichiers de population de l’AIM les données de population corrélées sélectionnées des personnes concernées.


Alvorens de geselecteerde persoonsgegevens in het kader van huidige studie worden meegedeeld aan het WIV worden ze een tweede maal gecodeerd door middel van de diensten van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid als intermediaire organisatie.

Avant leur communication, les données à caractère personnel sélectionnées dans le cadre de la présente étude sont codées une deuxième fois au moyen des services de la Banque Carrefour de la sécurité sociale en tant qu'organisation intermédiaire.


Met de tussenkomst van het eHealth-platform voldoet de FOD Volksgezondheid aan de voorwaarde die het Sectoraal comité in een eerdere versie van deze beraadslaging had opgelegd, namelijk het feit dat de tweede codering diende te worden uitgevoerd door een intermediaire organisatie in de zin van artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals bijvoorbeeld het eHealth-plat ...[+++]

Grâce à l’intervention de la plate-forme eHealth, le SPF Santé publique satisfait à la condition que le Comité sectoriel avait imposée dans une version précédente de cette délibération, à savoir la condition selon laquelle le deuxième codage devait être réalisé par une organisation intermédiaire au sens de l’article 1 er , 6° de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, telle que la pl ...[+++]


Deze intermediaire organisatie codeert de betrokken gegevens een tweede maal en maakt ze over aan het Instituut en aan het IMA.

Cette organisation intermédiaire encode les données concernées une deuxième fois et les transmet à l'Institut et à l'AIM.


Vervolgens sturen zij deze gegevens door naar een intermediaire organisatie die de gegevens voor een tweede maal converteren.

Ils renvoient ensuite ces données à une organisation intermédiaire qui convertira une seconde fois les données.


Na eerste codering van het RR/mutualiteitnummer werd het bestand overgemaakt aan een intermediaire organisatie, die het patiëntenidentificatienummer een tweede maal codeerde.

Après un premier codage (encryptage) du numéro de mutuelle/de registre national, le fichier est transmis à un organisme intermédiaire qui crypte une seconde fois le numéro d’identification du patient.


Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is van oordeel dat de tweede vercijfering in principe dient te worden verricht door een intermediaire organisatie in de zin van artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals bijvoorbeeld het eHealth-platform opgericht bij de wet van 21 augustus 2008.

Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est d’avis que le deuxième chiffrement doit en principe être réalisé par une organisation intermédiaire au sens de l’article 1 er , 6° de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, telle que la plate-forme eHealth instituée par la loi du 21 août 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intermediaire organisatie een tweede' ->

Date index: 2025-01-11
w