Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interacties met leverenzyminductoren aangezien interacties tussen " (Nederlands → Frans) :

Aanpak van de interacties met leverenzyminductoren Aangezien interacties tussen enzyminductoren waaronder de antibiotica rifampicine en griseofulvine en orale anticonceptiva kunnen leiden tot een doorbraakbloeding en/of contraceptief falen, worden de volgende voorzorgen aanbevolen:

Gérer les interactions avec les inducteurs d’enzymes hépatiques Étant donné que les interactions entre les inducteurs d’enzymes hépatiques (dont les antibiotiques rifampicine et griséofulvine) et les contraceptifs oraux peuvent conduire à des hémorragies intermenstruelles et/ou à un échec contraceptif, il est recommandé de prendre les précautions suivantes:


fenytoïne/lamivudine fenytoïne/zidovudine valproïnezuur/abacavir interactie niet onderzocht aangezien er slechts valproïnezuur/lamivudine interactie niet onderzocht beperkte gegevens valproïnezuur/zidovudine (250 mg zidovudine AUC �80% beschikbaar zijn is de of 500 mg driemaal daags/100 mg klinische significantie driemaal daags) (UGT-remming) onbekend.

Phénytoïne /Lamivudine Phénytoïne /Zidovudine Acide valproïque/Abacavir Interaction non étudiée. Seules des données limitées Acide valproïque /Lamivudine Interaction non étudiée. étant disponibles, la Acide valproïque /Zidovudine Zidovudine : ASC ↑80% signification clinique n’est pas (250 mg ou 500 mg trois fois par connue.


Grapefruitsap Aangezien er geen interactie optreedt tussen fluvastatine en andere CYP3A4-substraten, zal fluvastatine allicht geen interactie aangaan met grapefruitsap.

Sur la base de l’absence d’interaction de la fluvastatine avec d’autres substrats du CYP3A4, on ne s’attend pas à ce que la fluvastatine présente une interaction avec le jus de pamplemousse.


Er is geen interactie tussen felodipine en metoprolol aangezien deze substanties niet dezelfde iso-enzymen van het cytochroomsysteem P450 gebruiken.

Il n'y a pas d'interaction entre la félodipine et le métoprolol, car ces substances n'utilisent pas les mêmes isoenzymes du système cytochrome P450.


Chirurgie/anesthesie: Hoewel er geen gegevens zijn waaruit blijkt dat er een interactie is tussen quinapril en anesthetica die hypotensie produceren, is voorzichtigheid geboden als patiënten een belangrijke chirurgische ingreep of anesthesie ondergaan, aangezien ACE-remmers de vorming van angiotensine II blijken te blokkeren, secundair aan een compensatoire reninesecretie.

Intervention chirurgicale/anesthésie : Il n’y a pas de données disponibles qui indiquent que l’interaction entre le quinapril et les agents anesthésiques pourrait produire une hypotension. Cependant, la prudence est de rigueur lorsque des patients doivent subir une intervention chirurgicale majeure ou une anesthésie car les inhibiteurs de l’ECA bloquent la formation d’angiotensine II suite à la sécrétion compensatoire de rénine.


De combinatie valsartan - hydrochloorthiazide werd niet onderzocht op mutageniciteit, breken van chromosomen of carcinogeniciteit aangezien er geen aanwijzingen zijn van interactie tussen de twee stoffen.

La mutagénicité, la cassure chromosomique ou la carcinogénicité de la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide n’ont pas été testées, puisqu'il n'y a pas d'indice d’interaction entre les deux substances.


Chirurgie/anesthesie Hoewel er geen gegevens beschikbaar zijn waaruit blijkt dat er een interactie is tussen quinapril en anesthetica die hypotensie produceren, is voorzichtigheid geboden als patiënten een belangrijke chirurgische ingreep of anesthesie ondergaan, aangezien ACE-inhibitoren angiotensine-II vorming, secundair aan een compensatoire reninesecretie, blokkeren.

Intervention chirurgicale / anesthésie Il n’y a pas de données disponibles qui indiquent que l’interaction entre le quinapril et les agents anesthésiques pourrait produire une hypotension. Cependant, la prudence est de rigueur lorsque des patients doivent subir une intervention chirurgicale majeure ou une anesthésie car les inhibiteurs de l’ECA bloquent la formation d’angiotensine II suite à la sécrétion compensatoire de rénine.


Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,044).

Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' ...[+++]


Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,044).

Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' ...[+++]


In de praktijk is het belangrijk het onderscheid te maken tussen de theoretische mogelijkheid van een interactie (bv. op basis van het werkingsmechanisme of van in vitro bevindingen), en interacties waarvoor in vivo de klinische relevantie is bewezen.

En pratique, il est important de faire la différence entre la possibilité théorique d’une interaction (par ex. sur base de mécanismes d’action ou d’une étude in vitro), et des interactions pour lesquelles la pertinence clinique a été démontrée in vivo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interacties met leverenzyminductoren aangezien interacties tussen' ->

Date index: 2024-10-30
w