Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie afgeraden combinaties » (Néerlandais → Français) :

4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Afgeraden combinaties Alcohol Toegenomen risico van lactaatacidose bij acute alcoholvergiftiging, met name in geval van:

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Associations déconseillées Alcool Risque majoré d’acidose lactique lors d’intoxication alcoolique aiguë, en particulier en cas:


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie De combinatie van Bromazepam Sandoz met centraal werkende geneesmiddelen zoals neuroleptica, anxiolitica/sedativa, antidepressiva, hypnotica, narcotische analgetica, antipsychotica (neuroleptica), anti-epileptica, sedatieve antihistaminica en anaesthetica kan het sedatieve effect op het centrale zenuwstelsel versterk ...[+++]

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Lorsque Bromazepam Sandoz est associé à des médicaments à action centrale tels que les neuroleptiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les hypnotiques, les analgésiques narcotiques, les antipsychotiques (neuroleptiques), les médicaments antiépileptiques, les antihistaminiques sédatifs et les anesthésiques, l’effet sédatif sur le système nerveux central peut être renf ...[+++]


In het algemeen wordt dit geneesmiddel afgeraden in combinatie met natriumpolystryreensulfonaat (door de aanwezigheid van sorbitol; zie 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

- Intolérance au fructose (liée à la présence de sorbitol). Ce médicament est généralement déconseillé en association avec le polystyrène sulfonate de sodium (en raison de la présence de sorbitol ; voir paragraphe" . Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions" ).


Het is aanbevolen ticlopidine niet te associëren met heparines, orale anticoagulantia en plaatjesaggregatieremmers (cf.rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie); in uitzonderlijke gevallen echter waarin deze geneesmiddelen geassocieerd worden ...[+++]

S'il est recommandé de ne pas l'associer aux héparines, aux anticoagulants oraux et aux antiagrégants plaquettaires (cf. rubriques « 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi » et « 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions »), il est cependant, dans les cas exceptionnels d'association, nécessaire de pratiquer une surveillance clinique et biologique particulière incluant le temps de saignement (voir rubrique « 4.5 Interactions ...[+++]


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Door combinatie van Bromatop met centraal werkende geneesmiddelen, zoals neuroleptica, hypnotica, anxiolytica, sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica en sedatieve antihistaminica, kan het sedatieve effect op het centraal zenuwstelsel worden verhoogd.

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions L’association de Bromatop à des médicaments à action centrale tels que neuroleptiques, hypnotiques, anxiolytiques, sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques, anti-épileptiques, anesthésiques et antihistaminiques sédatifs peut intensifier l’effet sédatif sur le système nerveux central.


Patiënten behandeld met vitamine K-antagonisten Omwille van de mogelijke verhoging van stollingstesten (PT/INR) en/of bloedingen bij patiënten die behandeld worden met fluorochinolonen, waaronder ofloxacine, in combinatie met een vitamine K-antagonist (bijv. warfarine), moeten de stollingstesten gecontroleerd worden wanneer deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend (zie rubriek ‘ ...[+++]

Patients traités par des antagonistes de la vitamine K En raison d’une éventuelle augmentation des valeurs des tests de coagulation (TP/INR) et/ou des hémorragies chez les patients traités par des fluoroquinolones, y compris l’ofloxacine, en association avec un antagoniste de la vitamine K (p. ex. warfarine), contrôler les tests de coagulation en cas d'administration concomitante de ces médicaments (voir rubrique « Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions »).


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Dit product mag niet worden gebruikt in combinatie met MAO-remmers en dit product mag niet worden gebruikt tot en met twee weken na het stopzetten van de behandeling met de MAO-inhibitoren vanwege het risico op interacties die leiden tot hypertensie.

4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction Ce produit ne peut être utilisé en combinaison avec des inhibiteurs MAO, et ce produit ne doit pas être utilisé jusqu'à deux semaines après l'interruption du traitement avec les inhibiteurs MAO en raison du risque d’interaction qui peut entraîner à d'hypertension.


Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie: Er is geen informatie beschikbaar over de veiligheid en werkzaamheid van dit vaccin bij gebruik in combinatie met enig ander diergeneesmiddel.

Interactions médicamenteuses et autres formes d’interactions : Aucune information n’est disponible concernant l’innocuité et l’efficacité de ce vaccin lorsqu’il est utilisé avec un autre médicament vétérinaire.


De voordelen van gecombineerd gebruik van simvastatine 10 mg per dag met andere fibraten (met uitzondering van fenofibraat), niacine, ciclosporine of danazol moeten zorgvuldig worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s van die combinaties (Zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmi ...[+++]

Les bénéfices de l’utilisation combinée de 10 mg par jour de simvastatine et d’autres fibrates (sauf le fénofibrate), de niacine ou de ciclosporine ou de danazol doivent être soigneusement mis en balance avec les risques potentiels de ces combinaisons (Voir rubriques 4.2 Posologie et mode d’administration et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie

Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie afgeraden combinaties' ->

Date index: 2025-01-05
w