Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "interacties kunnen verhoogde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze interacties kunnen verhoogde systemische spiegels van deze werkzame bestanddelen tot gevolg hebben die kunnen leiden tot versterkte farmacologische effecten en tot een toename van de bijwerkingen.

Ces interactions peuvent résulter en une augmentation des concentrations systémiques de ces substances actives, ce qui peut accroître leurs effets pharmacologiques, mais également leurs effets indésirables.


Levermetabolisme Interacties kunnen optreden met geneesmiddelen welke via inductie van leverenzymen, in het bijzonder cytochroom P450, kunnen leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bijv. fenytoïne, fenobarbital, primidon, carbamazapine, rifampicine en HIV-medicatie (bijv. ritonavir, nelfinavir, nevirapine, efavirenz) en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en het kruidenmiddel sint-janskruid).

Les interactions peuvent se produire avec des médicaments qui induisent des enzymes hépatiques, en particulier les enzymes du cytochrome P450, lesquelles peuvent conduire à une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (exemple : phénytoïne, phénobarbital, primidone, carbamazépine, rifampicine, et les traitements anti-VIH (exemple : ritonavir, nelfinavir, névirapine, éfavirenz) et aussi oxcarbazépine, topiramate, felbamate, griséofulvine et les produits à base de plantes contenant du millepertuis).


Interacties kunnen voorkomen met geneesmiddelen (bijvoorbeeld fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvin, nevirapine en producten die St.-Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten) die microsomale enzymen induceren (bijvoorbeeld cytochroom P450-enzymen) wat kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen.

Des interactions sont possibles avec les médicaments (par ex., phénytoïne, barbituriques, primidone, carbamazépine, rifampicine et, éventuellement, oxcarbazépine, topiramate, felbamate, griséofulvine, névirapine et produits contenant du millepertuis [Hypericum


Het risico en de ernst van skeletspieraandoeningen tijdens een statinetherapie worden verhoogd door de gelijktijdige toediening van geneesmiddelen, die een interactie kunnen geven.

Au cours d'un traitement par statine, les risques et la sévérité des troubles musculaires sont augmentés par l’association à des médicaments interagissant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico en de ernst van skeletspieraandoeningen tijdens statine therapie worden verhoogd door de gelijktijdige toediening van geneesmiddelen, die een interactie kunnen geven.

Lors d’une thérapie par statines, le risque et la sévérité d’affections musculo-squelettiques augmentent si l’on administre simultanément d’autres médicaments, pouvant causer une interaction.


Levermetabolisme: interacties kunnen zich voordoen met geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren en dit kan resulteren in verhoogde klaring van geslachtshormonen (bijv. fenytoïne, hydantoïnen, barbituraten, primidon, bosentan, carbamazepine, rifampicine, rifabutine en mogelijk ook oxcarbazepine, modafinil, topiramaat, felbamaat, griseofulvine, ritonavir, nevirapine en producten die het kruidenmiddel sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.

Métabolisme hépatique : des interactions peuvent survenir avec des inducteurs des enzymes microsomales. Elles peuvent se traduire par une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. la phénytoïne, les hydantoïnes, les barbituriques, la primidone, le bosentan, la carbamazépine, la rifampicine, la rifabutine et peut-être aussi l’oxcarbazépine, le modafinil, le topiramate, le felbamate, la griséofulvine, le ritonavir et les produits à base de millepertuis).


Levermetabolisme: Interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die leiden tot inductie van microsomale enzymen, hetgeen kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (zoals hydantoïnes (bijv. fenytoïne), barbituraten (bijv. fenobarbital), primidon, carbamazepine en rifampicine, en mogelijk met oxcarbazepine, topiramaat, rifabutine, felbamaat, ritonavir, nelfinavir, griseofulvine en middelen die sint-janskruid (Hypericum Perforatum) bevatten).

Métabolisme hépatique : Des interactions peuvent apparaître avec les médicaments induisant les enzymes microsomales, avec pour résultat une clairance accrue des hormones sexuelles (comme par exemple les hydantoïnes (ex. : phénytoïne), barbituriques (ex. : phénobarbital), primidone, carbamazépine, rifampicine et peut-être aussi oxcarbazépine, topiramate, rifabutine, felbamate, ritonavir, nelfinavir, griséofulvine et les produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum)).


Levermetabolisme: interacties kunnen optreden met geneesmiddelen welke leiden tot inductie van microsomale leverenzymen, hetgeen kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen [zoals hydantoïnes (bijv. fenytoïne), barbituraten (bijv. fenobarbital), primidon, carbamazepine, rifampicine en worden vermoed voor oxcarbazepine, topiramaat, rifabutine, felbamaat, ritonavir, nelfinavir, griseofulvine en producten die St. Janskruid (Hypericum Perforatum) bevatten].

Métabolisme hépatique : les interactions peuvent se produire avec des médicaments qui induisent des enzymes microsomales, lesquelles peuvent conduire à une augmentation de la clairance des hormones sexuelles [comme les hydantoïnes (par ex. phénytoïne), les barbituriques (par ex. phénobarbital), la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, et aussi éventuellement l'oxcarbazépine, le topiramate, la rifabutine, le felbamate, le ritonavir, le nelfinavir, la griséofulvine et les produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum)].


Gegevens omtrent de mogelijkheid van CYP1A2-remming zijn beperkt en daarom kunnen interacties met theofylline en cafeïne niet worden uitgesloten wegens de verhoogde plasmaniveaus van theofylline en cafeïne die kunnen optreden via remming van hun levermetabolisme en die mogelijk kunnen leiden tot toxiciteit.

Les données sur l’inhibition potentielle de l’iso-enzyme CYP1A2 sont limitées, et des interactions avec la théophylline et la caféine ne peuvent donc être exclues en raison des taux plasmatiques augmentés de la théophylline et de la caféine qui peuvent résulter de l’inhibition de leur métabolisme hépatique, potentiellement toxique.


‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun a ...[+++]

Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du fer; o une contradiction avec le principe du donneur en bonne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     interacties kunnen verhoogde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interacties kunnen verhoogde' ->

Date index: 2024-05-16
w