Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interactie met protease-remmer anti-retrovirale " (Nederlands → Frans) :

Interactie met protease-remmer anti-retrovirale geneesmiddelen Vanwege de variabele remming, inductie of competitie met betrekking tot CYP3A4 door proteaseremmer antiretrovirale geneesmiddelen, is klinisch toezicht en bewaking van de klinische respons/bijwerkingen noodzakelijk wanneer dergelijke middelen, en vooral combinaties ervan, gelijktijdig met Riamet gebruikt worden.

Interaction avec les antirétroviraux inhibiteurs de la protéase Compte tenu des profils variables d’inhibition, d’induction ou de compétition observés avec les antirétroviraux inhibiteurs de la protéase sur le CYP3A4, l’utilisation concomitante de Riamet avec ces médicaments, en particulier lorsqu’ils sont utilisés en association, nécessite une surveillance clinique et un suivi sur le plan de la réponse clinique et de l’apparition d’effets indésirables.


Er wordt een zeer sterke stijging van de uitgaven waargenomen (van 39,5 mio EUR in 2006 tot 71,6 mio EUR in 2010, i.e. een gemiddelde jaarlijkse stijging met 16%), vooral voor de vaste associaties zoals Atripla ® (3 anti-retrovirale middelen van verschillende klassen), Truvada ® (2 anti-retrovirale middelen van verschillende klassen) en de protease inhibitoren.

On constate une très nette augmentation des dépenses (de 39,5 mio EUR en 2006 à 71,6 mio EUR en 2010, soit une augmentation annuelle moyenne de 16%), principalement pour les associations fixes telles que Atripla ® (3 antirétroviraux de classes différentes), Truvada ® (2 antirétroviraux de classes différentes) et les inhibiteurs de protéase.


Er wordt een zeer sterke stijging van de uitgaven waargenomen (van 39,5 mio EUR in 2006 tot 71,6 mio EUR in 2010, i.e. een gemiddelde jaarlijkse stijging met 16%), vooral voor de vaste associaties zoals Atripla ® (3 anti‐retrovirale middelen van verschillende klassen), Truvada ® (2 anti‐retrovirale middelen van verschillende klassen) en de protease inhibitoren.

On constate une très nette augmentation des dépenses (de 39,5 mio EUR en 2006 à 71,6 mio EUR en 2010, soit une augmentation annuelle moyenne de 16%), principalement pour les associations fixes telles que Atripla ® (3 antirétroviraux de classes différentes), Truvada ® (2 antirétroviraux de classes différentes) et les inhibiteurs de protéase.


Anti-HIV protease inhibitoren (vb. ritonavir) Er zijn geen formele studies uitgevoerd om de potentiële interactie tussen nimodipine en anti- HIV protease inhibitoren na te gaan.

Anti-VIH inhibiteurs de la protéase (p.ex. ritonavir) Il n’a pas été réalisé d’études formelles sur l’interaction potentielle entre la nimodipine et les anti-VIH inhibiteurs de la protéase.


Docetaxel dient met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers ontvangen (bijvoorbeeld protease-remmers zoals ritonavir en azol anti-mycotica zoals ketoconazol of itraconazol).

Le docétaxel doit être administré avec prudence chez les patients recevant simultanément des inhibiteurs puissants du CYP3A4 (par exemple, les inhibiteurs de protéase tel que le ritonavir, les antifongiques azolés tels que le kétoconazole ou l’itraconazole).


Er bestaat een verhoogd risico op myopathie (inclusief rhabdomyolyse) wanneer CRESTOR gelijktijdig wordt toegediend met bepaalde geneesmiddelen die, als gevolg van interacties met deze transporteiwitten, de rosuvastatine plasmaconcentraties kunnen verhogen (b.v. ciclosporine en bepaalde protease remmers, inclusief combinaties van ritonavir met atazanavir, lopinavir en/of tipranavir; zie rubrieken 4.4 en 4.5).

Le risque de myopathie (y compris la rhabdomyolyse) est augmenté lorsque CRESTOR est administré de façon concomitante avec certains médicaments qui peuvent augmenter la concentration plasmatique de rosuvastatine en raison de leurs interactions avec ces transporteurs protéiques (par exemple la ciclosporine et certains inhibiteurs de protéases, y compris des associations de ritonavir avec l’atazanavir, le lopinavir et/ou le tipranavir ; voir rubriques 4.4 et 4.5).


Er is onvoldoende informatie beschikbaar betreffende de interacties met andere protease-remmers.

Les informations disponibles sur les interactions avec d’autres inhibiteurs de protéase demeurent insuffisantes.


- patiënten die bepaalde anti-HIV protease remmers nemen zoals ritonavir, indinavir,

- aux patients qui prennent certains inhibiteurs de la protéase du VIH, comme le


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDEN 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 1 ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDES 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FI ...[+++]


In klinische studies werd de vaste combinatie dorzolamide en timolol concomitant gebruikt met de volgende systemische geneesmiddelen zonder aanwijzingen van nadelige interacties: ACE-remmers, calciumantagonisten, diuretica, niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen waaronder acetylsalicylzuur en hormonen (bv. oestrogeen, insuline, thyroxine).

Dans les études cliniques, la combinaison fixe de dorzolamide et de timolol a été utilisée en même temps que les médicaments systémiques suivants sans signe d'interaction indésirable : IEC, inhibiteurs calciques, diurétiques, anti-inflammatoires non stéroïdiens dont l'acide acétylsalicylique, et hormones (par ex., œstrogènes, insuline, thyroxine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interactie met protease-remmer anti-retrovirale' ->

Date index: 2022-10-21
w