Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instituut die termijnen " (Nederlands → Frans) :

Er moet worden benadrukt dat het Instituut die termijnen voor het ter beschikking stellen, waarvoor de streefwaarden respectievelijk voor 2002 en 2003 enerzijds en voor 2004 en 2005 anderzijds 9 en 6 maanden waren, wil verlagen.

Il convient de souligner la volonté de l’Institut à réduire davantage ces délais de mise à disposition dans la mesure où les valeurs-cibles étaient de 9 mois et de 6 mois respectivement pour les années 2002 et 2003 d’une part et 2004 et 2005 d’autre part.


Ter herinnering moet worden benadrukt dat het Instituut die termijnen van het ter beschikking stellen, wil verkorten waarbij de streefwaarden voor 2002 en 2003 9 maanden bedroegen en voor 2004 en 2005 6 maanden.

Pour rappel, il convient de souligner la volonté de l’Institut à réduire ces délais de mise à disposition dans la mesure où les valeurscibles étaient de 9 mois et de 6 mois respectivement pour les années 2002 et 2003 d’une part et 2004 et 2005 d’autre part.


Artikel 3 van dat KB vermeldt de leveringen waarop dat de gegevens die de tariferingsdiensten aan het Instituut overmaken, betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen en daarmee gelijkgestelde producten; 1 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 tot vastst ...[+++]

L’article 3 de l’AR en question mentionne les fournitures auxquelles se rapportent les données transmises par les offices de tarification à l’Institut : 1° des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés; 1 2° des préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'a ...[+++]


Een inventaris opmaken van maatregelen die zowel in het Instituut als bij de verzekeringsinstellingen worden overwogen om de termijnen voor het ter beschikking stellen van de gegevens te verkorten en de kwaliteit ervan te verbeteren; dat geldt zowel voor de door de verzekeringsinstellingen geleverde gegevens als voor de door het Instituut geproduceerde informatie.

Dresser un inventaire des mesures envisagées, tant au sein de l’Institut qu’au sein des organismes assureurs, afin d’améliorer la qualité et les délais de mise à disposition tant des données fournies par les organismes assureurs que des informations produites par l’Institut.


Een inventaris opmaken van de maatregelen die zowel in het Instituut als in de verzekeringsinstellingen worden overwogen, om de kwaliteit en de termijnen voor het ter beschikking stellen, zowel van de gegevens die door de verzekeringsinstellingen worden meegedeeld, als van de informatie die door het Instituut wordt geproduceerd, te verbeteren.

Dresser un inventaire des mesures envisagées, tant au sein de l’Institut qu’au sein des organismes assureurs, afin d’améliorer la qualité et les délais de mise à disposition tant des données fournies par les organismes assureurs que des informations produites par l’Institut.


Een inventaris opmaken van de maatregelen die zowel in het Instituut als bij de verzekeringsinstellingen worden overwogen om de termijnen voor het ter beschikking stellen van de gegevens te verkorten en de kwaliteit ervan te

Dresser un inventaire des mesures envisagées, tant au sein de l’Institut qu’au sein des organismes assureurs, afin d’améliorer la qualité et les délais de mise à disposition tant des données fournies par les organismes assureurs que des informations produites par l’Institut.


Indien het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV via een aangetekende brief laat weten dat het referentiecentrum de verschuldigde bedragen niet binnen de voorziene termijnen heeft betaald of dat het centrum de voorziene gegevens niet op de overeengekomen manier verstrekt, worden de betalingen door de verzekeringsinstellingen van de in onderhavige overeenkomst voorziene verstrekkingen, van ambtswege opgeschort en dit totdat het referent ...[+++]

Si le Service des soins de santé de l’INAMI est informé, par le biais d’une lettre recommandée émanant de l’Institut scientifique de Santé publique, que le centre de référence n’a pas effectué le paiement dû dans les délais imposés ou que le centre ne transmet pas les données prévues de la manière convenue, les paiements par les organismes assureurs des prestations prévues dans le cadre de la présente convention sont suspendus d’office jusqu’à ce que le centre se conforme à ces obligations.




Anderen hebben gezocht naar : instituut die termijnen     aan het instituut     termijnen     instituut     wetenschappelijk instituut     indien     voorziene termijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut die termijnen' ->

Date index: 2023-07-27
w