Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revalidatie-instelling
Woonachtig in residentiële instelling

Traduction de «instelling beschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet




ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De instelling beschikt dan over een termijn van 30 dagen om beroep in te stellen bij de Arbeidsrechtbank.

L’institution dispose alors d'un délai de 30 jours pour introduire, le cas échéant, un recours devant le Tribunal du Travail.


De instelling beschikt dan over een termijn van 30 dagen om via dagvaarding beroep in te stellen bij de Arbeidsrechtbank.

Le cas échéant, l’institution dispose alors d'un délai de 30 jours pour introduire, par citation, un recours devant le Tribunal du travail.


De instelling beschikt over het materiaal dat nodig is om de controles uit te voeren waarvoor zij erkend is.

L’organisme dispose du matériel nécessaire à l’exécution des contrôle-les pour lesquels il est agréé.


In bovenvermeld K.B. van 8 januari 1973 wordt voorzien dat iedere instelling beschikt over een directieraad bevoegd voor het hoge toezicht over de afwikkeling van de loopbaan van de vaste ambtenaren.

Dans l’A.R. susmentionné du 8 janvier 1973, il est prévu que chaque organisme dispose d’un conseil de direction compétent pour la haute surveillance du déroulement de la carrière des fonctionnaires permanents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het functiecomplement kan, voor maximum een voltijds equivalent verpleegkundige of paramedicus, worden gefinancierd in elke instelling die tijdens de referentieperiode over een zorgequipe van minstens 12 loontrekkende of statutaire voltijds equivalenten beschikt (verpleegkundig, verzorgend en personeel voor reactivering).

Le complément de fonction peut être financé, pour un maximum d’un équivalent temps plein infirmier ou paramédical, dans chaque institution comptant pendant la période de référence une équipe de soins (praticiens de l’art infirmier, personnel soignant et personnel de réactivation) d’au moins 12 équivalents temps plein salariés ou statutaires.


- 3.341,50 euro (werkgeversbijdrage niet inbegrepen) per voltijds equivalent verpleegkundige in de instelling die over een beroepstitel van geriatrisch verpleegkundige beschikt;

- 3.341,50 euros (hors charges patronales) par équivalent temps plein pour l’infirmier(ère) disposant d’un titre professionnel d’infirmier(ère) gériatrique dans l’institution ;


Alle bedragen waarover een instelling van openbaar nut op haar bankrekening beschikt, en die geen bijzondere bestemming hebben, strekken tot waarborg van haar wettelijke opdracht, in het bijzonder om in dit geval de behoeften te financieren met betrekking tot de geneeskundige verzorging en de uitkeringen.

Toutes les sommes dont un organisme d’intérêt public dispose sur son compte bancaire sans affectation spéciale servent à assurer sa mission légale, à savoir en l’espèce financer les besoins en matière de soins de santé et indemnités.


Als de betrokken instelling niet akkoord gaat met dat resultaat, beschikt ze over een termijn van 15 dagen om haar argumenten met een aangetekende brief aan het secretariaat van het Nationaal College van adviserend geneesheren mee te delen.

Si l’institution concernée n’approuve pas ce résultat, elle dispose d’un délai de 15 jours pour faire valoir ses arguments, au moyen d’une lettre recommandée adressée au secrétariat du Collège national des médecins-conseils.


Rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging: Het RIZIV beschikt over een lijst met de coördinaten van de instellingen, hun erkenningsnummer en juridisch statuut, de bevoegde autoriteit en het aantal erkende bedden en plaatsen per instelling.

Maisons de repos et de soins et centres de soins de jour : l'INAMI dispose des coordonnées, numéros d’agréments et nature juridique des institutions, des coordonnées du pouvoir organisateur et du nombre de lits agrées par institution.


c. Vanaf 1 juni 2013 beschikt ook elke huisartsenwachtpost over een erkenning als instelling met een eigen eHealthBox, waarmee berichten ontvangen en verstuurd kunnen worden.

c. A partir du 1 juin 2013 chaque poste de garde de médecine générale dispose d’une reconnaissance comme institution, ayant son propre eHealthBox, avec lesquels des messages peuvent être envoyés et reçus.




D'autres ont cherché : woonachtig in residentiële instelling     instelling beschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling beschikt' ->

Date index: 2021-07-21
w